« Au fait » ou « en fait » ? Jak se neplést ve francouzštině.
Než se pustíme do vysvětlování, podívejme se na tento příklad : Claude : Au fait, il n’y a plus de pain. (Jo! Došel chleba.) Camille : En fait, tu pourrais en chercher demain ? (Tak bys pro něj mohl zítra … Celý příspěvek
Lecture bilingue en français et en tchèque. Emma fait des courses toute seule. Dvojjazyčná četba francouzsky a česky. Emma nakupuje úplně sama. Podcast en français et en tchèque. Podcast francouzsky a česky. A2
Emma fait des courses toute seule. Emma nakupuje úplně sama. Ce matin, maman a dit à Emma : « J’ai oublié d’acheter quelques petites courses. Tu veux bien aller au magasin ? » Dnes ráno řekla maminka Emmě : „Zapomněla jsem koupit pár maličkostí. … Celý příspěvek
Parlons tchèque. Comment dire en tchèque „aller bien“. Mít se dobře. A0 -A1
Mít se dobře = aller bien (já) Mám se dobře Je vais bien (my) Máme se dobře Nous allons bien. (ty) Máš se dobře Tu vas bien (vy) Máte se dobře Vous allez bien (on) Jan se má dobře Jan … Celý příspěvek
Karel et Lola partagent les tâches. Karel a Lola si rozdělují práci. Francouzsko-český rozhovor. Dialogue en français et en tchèque. B1
Karel et Lola partagent les tâches. Karel a Lola si rozdělují práci. Lola: C’est quoi, ton planning pour demain? Lola: Jak seš na tom zítra v práci? Karel: Demain ? Ca a l’air plutôt tranquille, une journée pas très chargée. … Celý příspěvek
Comment présenter sa ville en tchèque. Jak mluvit o svém městě francouzsky. Lecture bilingue en tchèque et en français. Dvojjazyčná četba česky a francouzsky. Podcast. A1-A2.
Moje město. Ma ville Bydlím v jednom malém městě. J’habite dans une petite ville. Nachází se na severu České republiky. Elle se trouve dans le Nord de la République tchèque. Má zhruba deset tisíc (10 000) obyvatel. Il y a … Celý příspěvek
Jak přeložit francouzské sloveso RENDRE do češtiny. 16 rozličných významů ve francouzských a českých větách. B1- B2.
Základní význam francouzského slovesa RENDRE je VRÁTIT. 1. Vrátit, co jsme si půjčili Tu pourrais me rendre le DVD ? = Mohl/a bys mi vrátit to DVD ? 2. Vrátit, co není v pořádku nebo co si nechceme nebo nemůžeme ponechat … Celý příspěvek
Parlons tchèque. Comment dire „aimer quelqu’un ou quelque chose“ en tchèque. Pour les débutants, débutantes et autodidactes en tchèque. A0 – A1.
Masculin : rád (sg) < rádi (pl) Mít rád = aimer já Mám rád J’aime ty Máš rád Tu aimes on Má rád Il aime my Máme rádi Nous aimons vy Máte rádi Vous aimez oni Mají rádi Ils aiment Vouvoiement : … Celý příspěvek
Comment présenter simplement sa famille en tchèque. Jak jednoduše mluvit francouzsky o rodině. Lecture bilingue en tchèque et en français. Dvojjazyčná četba francouzsky a česky. A0-A1. Slow Czech & Slow French.
Moje rodina. Ma famille. Jmenuji se Charlotte. Je m’appelle Charlotte. Je mi 46 (čtyřicet šest). J’ai quarante-six ans. Jsem doktorka. Je suis femme médecin. Pracuji v domově pro seniory. Je travaille dans une maison de retraite. Můj partner se jmenuje … Celý příspěvek
« À la recherche de la perle rare où la vie d’un chineur bourguignon » Dvojjazyčná četba pro pokročilé francouzštináře a samouky ve francouzštině a češtině. Lecture bilingue en tchèque et en français pour le niveau B2. Podcast.
À la recherche de la perle rare où La vie d’un chineur bourguignon Jean-Michel, la soixantaine, a une grande passion : les vide-greniers. Chineur mordu, il attend avec impatience le début du printemps. Chaque dimanche, dès les prémices du printemps … Celý příspěvek
Parlons tchèque. Apprenez à décliner les neutres tchèques qui finissent en -KO avec une petite histoire. Podcast.
Une petite histoire d’un bébé à apprendre les neutres tchèques finissant en -KO. Au singulier. N. To je miminko C’est un bébé G. Jan jde bez miminka. Jan vient sans son bébé. D. Jan dá mléko miminku. Jan donne du … Celý příspěvek
Jak se tvoří a používá francouzský podmiňovací způsob přítomný. 5 důležitých francouzských slovech vyčasovaných v jednoduchém kondicionelu. A2-B1-B2
V tomto příspěvku najdeme Návod na tvoření francouzského podmiňovacího způsobu přítomného (conditionnel simple nebo také conditionnel présent) 5 francouzských sloves (aimer, vouloir, pouvoir, devoir, préférer), která se nejčastěji časují ve francouzském kondicionálu a která se tak budou hodit pro každodenní … Celý příspěvek
Parlons tchèque. Apprendre le tchèque. JÍT. Savez-vous conjuguer ce verbe tchèque irrégulier ?
Avec cet article je peux bien conjuguer le verbe tchèque JÍT au présent, au passé, au futur, au conditionnel présent, au conditionnel passé et à l’impératif, c’est-à-dire dans tous les temps et modes verbaux qui existent dans la langue tchèque. … Celý příspěvek
Les activités préférées d’une charmante Parisienne aneb Jak plynule francouzsky vyprávět o svých koníčcích ? Pro začátečníky a samouky ve francouzštině A0/A1. Slow French.
Co najdete v tomto příspěvku ? povídání jedné šarmantní dámy z Paříže jménem Clémence o jejích koníčcích. Je psané jednoduchou moderní francouzštinou, která se používá v běžném životě v současné Francii překlad jejího povídání z francouzštiny do češtiny audio v … Celý příspěvek
Cvičení na francouzský budoucí čas Futur proche pro začátečníky a samouky ve francouzštině. Procvičujeme francouzský budoucí čas Aller + INF.
Co najdete v tomto příspěvku ? jednoduché vysvětlení o užívání a tvoření francouzského budoucího času Futur proche sloveso ALLER vyčasované ve Futur proche cvičení na Futur proche pro začátečníky a samouky, ve kterém najdete 9 příkladů Futur proche použitelných v … Celý příspěvek
Parlons tchèque. Je sais me présenter et parler de moi-même en tchèque. Slow Czech. Le tchèque pour le niveau pré- intermédiaire. A2.
Dans cet article, je peux trouver ceci: une présentation. Je suis l’exemple de cette jeune femme française qui sait bien parler en tchèque d’elle -même afin d’améliorer ma propre présentation en tchèque sa traduction du tchèque vers le français son … Celý příspěvek