Archiv rubriky: Francouzsko-české rozhovory

Francouzský jazyk pro mírně pokročilé. 39 příkladů z běžné hovorové francouzštiny a 1 dialog ze života jednoho francouzského páru, díky kterým pochopíte užívání francouzských členů určitých, neurčitých a dělivých.

Co najdete v tomto článku? 1 tabulku s vysvětlením základního pravidla fungování francouzských členů určitých, neurčitých a dělivých. 9 typů užití francouzských členů určitých, neurčitých a dělivých, které mírně pokročilým francouzštinářům názorně vysvětlí používání členů. Z toho 3 typy případů, … Celý příspěvek

Francouzština pro samouky a začátečníky od nuly : 33 praktických rad, 16 jednoduchých francouzských frází a1 dialog, které vám pomohou objednat si ve francouzské restauraci.

V tomto článku pro úplné začátečníky a samouky ve francouzštině najdete : doporučení a zvláštnosti, která se týkají francouzských restaurací přehled základních a hlavně jednoduchých francouzských frází, které pomohou objednat si ve francouzské restauraci i člověku, který s francouzštinou teprve … Celý příspěvek

Jak francouzsky zaplatit. B1.

Vendeur: Désirez -vous autre chose, Monsieur ? Přejete si něco dalšího? Client: Non, merci. Ce sera tout. Ne, děkuji. To bude vše. Vendeur: Très bien. Suivez -moi à la caisse, s’il vous plaît. Dobře, pojďte prosím za mnou k pokladně. … Celý příspěvek

Quelle cuisine préférez-vous ? Konverzace francouzsky a česky.B1.

Marek : J’aime bien la cuisine traditionnelle française : elle est savoureuse et copieuse, mais je la trouve un peu lourde. Dans plusieurs régions, on cuisine au beurre et à la crème. C’est très difficile à digérer. Mám moc rád tradiční … Celý příspěvek

Orientace ve městě. 3 francouzsko-české audio dialogy pro začátečníky.

Dialogue 1 : Demander son chemin – Touriste A : Excusez-moi, pouvez-vous m’aider ? Je cherche la bibliothèque. – Passant : Bien sûr ! Continuez tout droit jusqu’au deuxième feu, puis tournez à gauche. La bibliothèque sera sur votre droite. … Celý příspěvek

Francouzsky darovat a přijmout dárek neformálně. Dialog francouzsky a česky. A2+

Blíží se čas vánočních dárků. Jak reagovat při rozbalování po francouzsku ? Jednoduše, nejlíp srdcem. Pokud by problém vyřešilo pár frází, mám tu pro vás dialog v hovorové francouzštině, který spolu vedou dvě mladé ženy. Když jsem ho pro vás psala, … Celý příspěvek

Francouzsko-český dialog. Je voudrais échanger cette jupe. Chtěla bych vyměnit tuto sukni. B1+

Dialog francouzsky Vendeuse : Bonjour madame. Puis- je vous aider ? Cliente : Bonjour. Je voudrais échanger cette jupe. Vendeuse : Pas de soucis. Avez-vous gardé le ticket de caisse ? Cliente :  Bien sûr, il est dans le sac. Vendeuse : Très bien. Qu’est-ce que je … Celý příspěvek

Francouzsko-český dialog. On se raconte des loisirs. Mluvíme o svých koníčcích. A2 – B1.

Version française. Clara, Jarka et Lola se racontent leurs activités favorites. Clara: J’adore faire mon potager. Ca fait déjà deux ans que mon petit ami et moi, nous avons acheté une petite maison de campagne. Et là, j’ai labouré un … Celý příspěvek

Parlons tchèque. Setkání v kavárně. Tchèque parlé. B1.

Marc a Iveta mají schůzku v jedné kavárně. / Marc et Iveta se donnent un rendez-vous dans un café. Marc : Promiň, jdu pozdě. Zdržel jsem se v zácpě. Je strašnej provoz. Hrůza ! Máš se ? /Désolé pour le retard. Je suis … Celý příspěvek

Au comptoir d’une charcuterie. Dialog francouzsky a česky A1-A2.

Au comptoir d’une charcuterie. U pultu jednoho lahůdkářství.  Vendeuse : Bonjour Madame. Qu’est-ce que je vous sers ? Čím posloužím ? Cliente : Je vais vous prendre trois belles tranches de jambon supérieur. Vezmu si 3 pořádné plátky jakostní šunky. Vendeuse : Très bien. Avec … Celý příspěvek

Voláme francouzskou hasičsko záchrannou službu. Francouzsko-český rozhovor pro A2 – B1.

Centre de Traitement d’Alerte. Je vous écoute. (Dispečink tísňové linky. Slyším) <Bonjour, il y a un accident…une collision d’une moto avec une Peugeot…le motard est resté coincé sous la voiture, c’est horrible. (Dobrý den, je tu nehoda … srážka motorky … Celý příspěvek

Parlons tchèque. Jana a Michel si dělají snídani. Dialogue en tchèque et en français. Tchèque familier. A2.

Jana : Dneska mám volno celý den. Mohli bysme* si udělat dobrou snídani a pak vyrazit ven. Co myslíš ? (Je suis libre toute la journée. On peut se faire un bon petit-déj et sortir après. T’en penses quoi ? Michel : … Celý příspěvek

Objednat si francouzsky ve fast-foodu. Dialog francouzsky a česky. Audio. A1.

Vendeuse : Bonjour ! Qu’est-ce que je vous sert ? (Dobrý den. Čím vám posloužím ?) Client : Un Hollywood-frites, s’il vous plaît. (Jeden Hollywood s hranolky, prosím) Vendeuse : Pas de salade ? (Salát ne ?) Client : Si, … Celý příspěvek

On fait une liste. Dialog francouzsky a česky.

Lucie et Frédérick s’apprêtent à faire des courses. ( Lucie a Frédérick se chystají na nákup) Ils réfléchissent à tout ce qui leur faut. (přemýšlejí o tom, co potřebují) L.: Tu as fait une liste ? (máš napsaný seznam ?) F … Celý příspěvek

Chez le gynécologue. Dialog francouzsky a česky A2 – B1.

Mme. : Bonjour, Docteur. G : Bonjour Madame Novakova. Comment allez-vous ? Vous vous sentez bien ? (Cítíte se dobře ?) Mme. : Oui, merci. Très bien. Je suis venue juste pour un contrôle de routine. (Přišla jsem jen na běžnou prohlídku) … Celý příspěvek