Francouzsky s Irénou. Francouzské výrazy En effet & En fait & Au fait. B – C

En effet & en fait & au fait. Vysvětlení a příklady užití

Francouzské výrazy en effet & en fait & au fait se užívají jako logické konektory, tzn. pomáhají posluchači a čtenáři lépe se zorientovat v promluvě nebo v textu. O konektorech více jindy, to je na dlouhé povídaní. Mým dnešním cílem je vysvětlit vám významové nuance, které cizinci mohou leckdy unikat.

  • En effet = effectivement, décidément = samozřejmě, jistě (přitakání kultivovaných, běžně se setkáte se s O.K., d’accord)
  • En fait = en réalité = ve skutečnosti, fakticky (vyvrací předchozí tvrzení)
  • Au fait = à propos = jinak, mimochodem

Myslím, že nejsnáz si uděláte obrázek na malé ukázce z jedné konverzace.

David : – Alors raconte-moi un peu. Comment se sont passées tes vacances? – Tak povídej, jaká byla dovolená ?

Marc: Eh bien, nous n’y sommes pas allés. En fait, on a été obligé d’annuler. — Nejeli jsme nikam. Ve skutečnosti jsme to museli zrušit.

David: Ah bon ? Pourquoi ? — Vážně ? A proč ?

Marc: La veille du départ, le président a annoncé le confinement. En fait, on aurait dû s’y attendre quand même, vu les événements. — Den před odjezdem prezident vyhlásil stav omezení, vzhledem k událostem se to ve skutečnosti dalo čekat .

David : J’imagine, en effet, votre déception. — Je mi jasný, že jste byli samozřejmě zklamaní.

Marc: Tu parles ! Mais bon, qu’est-ce que tu veux ? C’est comme ça. Mais qu’on s’emmerde à la maison avec les enfants ! Tu peux pas imaginer ! Au fait, tu connais de bonnes activités pour les gosses qu’on pourrait pratiquer à l’intérieur ? — To si piš. Ale co chceš ? Tak to prostě je. Ale umíš si představit, jak se doma s dětma otravujem. Mimochodem, neznáš nějaké dobré aktivity pro děcka, co by se daly praktikovat vevnitř ?

Příspěvek byl publikován v rubrice Francouzská gramatika, Francouzsko-česká slovíčka a fráze, Francouzsko-české rozhovory, Francouzština pro úroveň B, Francouzština pro úroveň C, Jak se naučit francouzsky. Můžete si uložit jeho odkaz mezi své oblíbené záložky.

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

(Spamcheck Enabled)