Archiv rubriky: Francouzsko-česká slovíčka a fráze
Parlons tchèque. Décrire une image. A0.
Décrire une image. Popsat obrázek. Dans cet article, je vous propose ceci: audio en français et en tchèque audio seulement en tchèque description d’une image très simple rédigée en français et en tchèque vocabulaire en tchèque et en français analyse … Celý příspěvek
Parlons tchèque. Prší. Niveau A1.
Que trouve-t-on dans cet article ? vocabulaire tchèque traduit en français histoire en français et en tchèque slow structure des phrases qui sont employées dans l’histoire deux audio Comment procéder pour apprendre le tchèque avec le maximum d’efficacité ? Je … Celý příspěvek
Jak lehce pochopit, kdy užít Passé composé a kdy Imparfait ?
Co mi dá tento článek ? Dozvím se naprostý základ o roli Passé composé a Imparfait. Najdu tu příklad, který mi pomůže užití těchto časů pochopit, a snadno si ho zapamatuji. Najdu doporučení, jak si vše zapamatovat snáz a trvale. … Celý příspěvek
Jaké zvuky vydávají francouzská zvířátka ?
Abeille/včela– Buzz, Bzzz Ane/osel – Hi-han Bélier/beran – Bé, Bê, Bè Bouc/kozel – Bé, Bê, Bè Bourdon/čmelák – Buzz, Bzzz Canard/kachna – Coin-coin Chat/kočka – Miaou, Maou (mňoukání), Ron-ron (předení), Ksss, Sshhh (prskání), Lap-lap (chlemtání Cheval/kůň – Tagada-tagada (krok), Cataclop … Celý příspěvek
Francouzština pro začátečníky. Sloveso AVOIR.
Toto francouzské sloveso patří neodmyslitelně k základní výbavě všech mluvčích. Je to pomocné sloveso pro rod činný (podmět dělá akci vyjádřenou slovesem) a mimo to vám poslouží ve spoustě ustálených frází, z nichž některé vám tu uvádím. Jako v češtině … Celý příspěvek
Slovíčka francouzsky a česky. Oblečení & Obuv. A1-A2
Des bas = punčochy Des baskets (une basket) = botasky Des bottes (une botte) = kozačky, holínky Des chaussettes (une chaussette) = ponožka Des chaussons (un chausson) = bačkora Des chaussures (une chaussure) = boty Des escarpins (un escarpin) = … Celý příspěvek
Jak popřát dobrou noc francouzsky a česky.
Bonne nuit. = Dobrou noc. Passe une bonne nuit. = Měj dobrou noc. Passez une bonne nuit. = Mějte dobrou noc. Je te souhaite une bonne nuit. = Přeji ti dobrou noc. Je vous souhaite une bonne nuit. = Přeji … Celý příspěvek
Co změnit, abychom rozuměli Francouzům ?
Tak já vám nevím. Tak dlouho chodím na francouzštinu a pořád těm Francouzům nerozumím. Co mám dělat ? Cítíte se stejně ? Pak byste si zasloužili vědět, čím to je, a hlavně, jak to změnit. Francouzština patří mezi staré a … Celý příspěvek
Telefonujeme francouzsky 2. Fráze SOS. A2+
I. Francouzské fráze pro zahájení telefonátu. Voláte vy. Bonjour. Je voudrais prendre rendez-vous avec … C’est Monsieur /Madame à l’appareil. = Dobrý den, chtěl/a bys se objednat k …U telefonu … Je vous appelle pour (un rendez-vous) = Volám vám … Celý příspěvek
Francouzsko-česká slovíčka. Musées et expositions. Muzea a výstavy.
Vocabulaire. Musées et expositions. Francouzská slovní zásoba. Muzea a výstavy. Qu’est-ce qu’il y a comme exposition en ce moment ? = Co je teď za výstavu ? Au Musée des Arts décoratifs, il y a l’exposition Christian Dior, couturier du rêve, qui finit … Celý příspěvek
Různé způsoby, jak francouzsky poděkovat. A2+
Běžná poděkování Merci = Děkuji. Díky. Merci à l’avance pour votre réponse. = Děkuji vám předem za odpověď Merci d’être venu. = Děkuji, že jsi/jste přišel. Merci bien. = Děkuji pěkně. Merci beaucoup (pour votre/ton message) = Moc ti děkuji/Velice … Celý příspěvek
Francouzská oficiální korespondence 1. Náležitosti úředního dopisu. Fráze pro žádost o informace.
Možná se ptáte, proč se v době elektronické pošty unavovat s oficiálním dopisem. Přestože komunikace s francouzskou administrativou funguje takřka výhradně přes internet, člověk se snadno dostane do situace, ve které musí doložit dopisem, jaké kroky podnikl, aby admistrativu informoval … Celý příspěvek
Vybrané francouzské fráze inspirované sportem. B2+
Baisser les bras Vzdát to, rezignovat, hodit flintu do žita, věšet hlavu. Malgré sa situation désespérée, il n’a pas voulu baisser les bras. = Ani v zoufalé situaci nechtěl hodit flintu do žita. Changer de braquet Přejít na vyšší rychlost, … Celý příspěvek
Jak francouzsky vyjádřit svůj názor.
Francouzsky je možné vyjádřit svůj názor těmito ustálenými frázemi Selon moi Selon moi, votre collègue est très compétant. = Podle mne je váš kolega velice schopný. A mon avis A mon avis, le Louvre se trouve à Paris. = Podle … Celý příspěvek
Některé ustálené fráze, které vám pomohou číst francouzský tisk a poslouchat francouzské zprávy. B2+
La langue de bois se užívá často pro politiky, když úmyslně mluví vyhýbavě, záměrně mlží. A la question s’il va s’engager contre la déforestation, il a répondu par la langue de bois. Même son de cloche znamená stejný pohled na … Celý příspěvek