Archiv rubriky: Francouzsko-česká slovíčka a fráze
Jaké zvuky vydávají francouzská zvířátka ?
Abeille/včela– Buzz, Bzzz Ane/osel – Hi-han Bélier/beran – Bé, Bê, Bè Bouc/kozel – Bé, Bê, Bè Bourdon/čmelák – Buzz, Bzzz Canard/kachna – Coin-coin Chat/kočka – Miaou, Maou (mňoukání), Ron-ron (předení), Ksss, Sshhh (prskání), Lap-lap (chlemtání Cheval/kůň – Tagada-tagada (krok), Cataclop … Celý příspěvek
Francouzština pro začátečníky. Sloveso AVOIR.
Toto francouzské sloveso patří neodmyslitelně k základní výbavě všech mluvčích. Je to pomocné sloveso pro rod činný (podmět dělá akci vyjádřenou slovesem) a mimo to vám poslouží ve spoustě ustálených frází, z nichž některé vám tu uvádím. Jako v češtině … Celý příspěvek
Slovíčka francouzsky a česky. Oblečení & Obuv. A1-A2
Des bas = punčochy Des baskets (une basket) = botasky Des bottes (une botte) = kozačky, holínky Des chaussettes (une chaussette) = ponožka Des chaussons (un chausson) = bačkora Des chaussures (une chaussure) = boty Des escarpins (un escarpin) = … Celý příspěvek
Jak popřát dobrou noc francouzsky a česky.
Bonne nuit. = Dobrou noc. Passe une bonne nuit. = Měj dobrou noc. Passez une bonne nuit. = Mějte dobrou noc. Je te souhaite une bonne nuit. = Přeji ti dobrou noc. Je vous souhaite une bonne nuit. = Přeji … Celý příspěvek
Co změnit, abychom rozuměli Francouzům ?
Tak já vám nevím. Tak dlouho chodím na francouzštinu a pořád těm Francouzům nerozumím. Co mám dělat ? Cítíte se stejně ? Pak byste si zasloužili vědět, čím to je, a hlavně, jak to změnit. Francouzština patří mezi staré a … Celý příspěvek
Telefonujeme francouzsky 2. Fráze SOS. A2+
I. Francouzské fráze pro zahájení telefonátu. Voláte vy. Bonjour. Je voudrais prendre rendez-vous avec … C’est Monsieur /Madame à l’appareil. = Dobrý den, chtěl/a bys se objednat k …U telefonu … Je vous appelle pour (un rendez-vous) = Volám vám … Celý příspěvek
Francouzsko-česká slovíčka. Musées et expositions. Muzea a výstavy.
Vocabulaire. Musées et expositions. Francouzská slovní zásoba. Muzea a výstavy. Qu’est-ce qu’il y a comme exposition en ce moment ? = Co je teď za výstavu ? Au Musée des Arts décoratifs, il y a l’exposition Christian Dior, couturier du rêve, qui finit … Celý příspěvek
Různé způsoby, jak francouzsky poděkovat. A2+
Běžná poděkování Merci = Děkuji. Díky. Merci à l’avance pour votre réponse. = Děkuji vám předem za odpověď Merci d’être venu. = Děkuji, že jsi/jste přišel. Merci bien. = Děkuji pěkně. Merci beaucoup (pour votre/ton message) = Moc ti děkuji/Velice … Celý příspěvek
Francouzská oficiální korespondence 1. Náležitosti úředního dopisu. Fráze pro žádost o informace.
Možná se ptáte, proč se v době elektronické pošty unavovat s oficiálním dopisem. Přestože komunikace s francouzskou administrativou funguje takřka výhradně přes internet, člověk se snadno dostane do situace, ve které musí doložit dopisem, jaké kroky podnikl, aby admistrativu informoval … Celý příspěvek
Vybrané francouzské fráze inspirované sportem. B2+
Baisser les bras Vzdát to, rezignovat, hodit flintu do žita, věšet hlavu. Malgré sa situation désespérée, il n’a pas voulu baisser les bras. = Ani v zoufalé situaci nechtěl hodit flintu do žita. Changer de braquet Přejít na vyšší rychlost, … Celý příspěvek
Jak francouzsky vyjádřit svůj názor.
Francouzsky je možné vyjádřit svůj názor těmito ustálenými frázemi Selon moi Selon moi, votre collègue est très compétant. = Podle mne je váš kolega velice schopný. A mon avis A mon avis, le Louvre se trouve à Paris. = Podle … Celý příspěvek
Některé ustálené fráze, které vám pomohou číst francouzský tisk a poslouchat francouzské zprávy. B2+
La langue de bois se užívá často pro politiky, když úmyslně mluví vyhýbavě, záměrně mlží. A la question s’il va s’engager contre la déforestation, il a répondu par la langue de bois. Même son de cloche znamená stejný pohled na … Celý příspěvek
Telefonujeme francouzsky. Základní slovíčka. A2
C’est madame X/monsieur Y à l’appareil = u telefonu … La sonnerie = znělka La tonalité = vyzvánění Le téléphone fixe = ta pevná linka Le portable = le mobile La communication = hovor Un coup de fil = un … Celý příspěvek
Významy francouzského slovesa PASSER.
Tout se passe bien ? zeptá se vás servírka. Ton week-end s’est bien passé ? vyzvídá kolegyně. Passe-moi le sel, poprosí vás partner. Prends-la ! Cette robe passe partout ! radí kamarádka. Jedno francouzské sloveso a kolik věcí se jím dá pojmenovat. Ale při … Celý příspěvek
Francouzsko-české slovíčka a fráze na téma Zdraví & Úrazy & Nehody. B1+
Tomber= spadnout : Gaston est tombé de cheval = Gaston spadl z koně. Faire une (mauvaise) chute = mít (ošklivý) pád : Gaston a fait une (mauvaise) chute de cheval. = Gaston měl ošklivý pád z koně. Se cogner qqc … Celý příspěvek