- Tomber= spadnout : Gaston est tombé de cheval = Gaston spadl z koně.
- Faire une (mauvaise) chute = mít (ošklivý) pád : Gaston a fait une (mauvaise) chute de cheval. = Gaston měl ošklivý pád z koně.
- Se cogner qqc contre = něco si narazit o : Babou s’est cogné le front contre le mur. = Babou si narazila čelo o zeď.
- Avoir une bosse = mít bouli (hrb) : Elle a une bosse sur le front= Má bouli na čele.
- Avoir un bleu = mít modřinu.
- Avoir des contusions (une contusion) = mít pohmožděniny
- Sortir de l’accident sans blessure/indemne = vyjít z nehody bez zranění
- Sortir de l’accident avec (beaucoup de contusions) = vyjít z nehody se spoustou pohmožděnin
- Se tordre la cheville = se faire une entorse (à la cheville) =vyvrtnout si kotník
- Avoir la cheville bandée = mít zavázaný kotník
- Avoir un bandage à la cheville = mít na kotníku obvaz
- Se casser la jambe = zlomit si nohu
- Avoir une fracture du fémur = mít zlomeninu stehenní kosti
- Avoir un plâtre = mít sádru
- Avoir la jambe dans le plâtre = mít nohu v sádře
- Marcher avec des béquilles = chodit o berlích
- Se couper = říznout se
- Saigner = perdre du sang = krvácet
- Mettre un pansement = dát náplast
- Se faire piquer par (une guêpe) = Je me suis fait piquer par une guêpe = bodla mě vosa
- Se faire mordre par (un chien) = být pokousaný psem
- Une piqûre = štípnutí
- Une morsure = kousnutí, pokousání
- Enfler = otéct : Mon bras a enflé = otekla mi celá ruka.
- Se blesser = poranit se
- Être (grièvement/légèrement) blessé, blessée = být (vážně/lehce) zraněný, á
- Avoir un accident = mít nehodu
- Avoir un accident de voiture = mít autonehodu
Francouzsky na Skype. Francouzsko-české slovíčka a fráze na téma Zdraví & Úrazy & Nehody. B1+
Příspěvek byl publikován v rubrice Francouzsko-česká slovíčka a fráze, Francouzština pro úroveň B se štítky Francie, francouzska slovni zasoba, francouzstina pro pokrocile, kurzy francouzstiny online. Můžete si uložit jeho odkaz mezi své oblíbené záložky.