Archiv rubriky: Porozumění francouzština. Audio

QUI nebo QUE ? Francouzské vztažné věty. Lekce & Cvičení pro začátečníky

QUI = podmět Není podstatné, kterého rodu a čísla je podmět, ani to, jestli se jedná o osobu, zvíře nebo věc. Když zájmeno QUI vynecháme, věta funguje dál. Za QUI následuje přísudek. Zájmeno QUI se nikdy nekrátí. Pozor si dávejme … Celý příspěvek

Česko-francouzská audiočetba. Tomáš a Míca. Thomas et Mica. A2.

Tomáš a Míca Byl jednou jeden mladý muž jménem Tomáš, který se rozhodl přestěhovat do svého prvního vlastního bytu. Byt byl malý, ale útulný, a Tomáš se těšil na nový začátek. Jediným společníkem v jeho novém domově byla jeho milovaná … Celý příspěvek

Orientace ve městě. 3 francouzsko-české audio dialogy pro začátečníky.

Dialogue 1 : Demander son chemin – Touriste A : Excusez-moi, pouvez-vous m’aider ? Je cherche la bibliothèque. – Passant : Bien sûr ! Continuez tout droit jusqu’au deuxième feu, puis tournez à gauche. La bibliothèque sera sur votre droite. … Celý příspěvek

Francouzsko-česká četba pro pokročilejší. B. Mireille et Ron.

Francouzská verze. Mireille et Ron. On les voit souvent dans notre quartier. Mireille, une femme grande et mince, aux cheveux longs blond platine, et son compagnon Ron, un boxer géant. Depuis sa petite enfance, Mireille se savait différente. Née avec … Celý příspěvek

Francouzská doplňovačka. Avoir & Être & Faire. Text francouzsky a česky. Podcast. A1.

Doplňovačka. Francouzská slovesa AVOIR, ÊTRE, FAIRE. Martin, un mari modèle. Ce matin, Martin ÊTRE en forme. Il n’ AVOIR pas mal du tout. Mais il y a trois jours, il AVOIR mal au dos parce qu’il FAIRE du grand ménage. … Celý příspěvek

Telefonujeme francouzsky 2. Fráze SOS. A2+

I. Francouzské fráze pro zahájení telefonátu. Voláte vy. Bonjour. Je voudrais prendre rendez-vous avec … C’est Monsieur /Madame à l’appareil. = Dobrý den, chtěl/a bys se objednat k …U telefonu … Je vous appelle pour (un rendez-vous) = Volám vám … Celý příspěvek

Francouzsky darovat a přijmout dárek neformálně. Dialog francouzsky a česky. A2+

Blíží se čas vánočních dárků. Jak reagovat při rozbalování po francouzsku ? Jednoduše, nejlíp srdcem. Pokud by problém vyřešilo pár frází, mám tu pro vás dialog v hovorové francouzštině, který spolu vedou dvě mladé ženy. Když jsem ho pro vás psala, … Celý příspěvek

Chez le médecin. Dialog francouzsko-česky. A2.

Docteur : Alors Mademoiselle, qu’est-ce qui ne va pas ? = Tak copak není v pořádku, slečno ?Patiente : Je ne sais pas docteur. Je me sens fatiguée… = Nevím, doktore. Cítím se unavená.Docteur : Vous vous sentez fatiguée… Vous dormez bien la … Celý příspěvek

Famille. Francouzsky & Česky. Podcast. A1

Une famille : 1 rodina Un mari: 1 manžel Une femme : 1 manželka Des parents : rodiče Un père = 1 otec Papa = táta, tatínek Une mère : 1 matka Maman: máma, maminka Un enfant : 1 dítě < des enfants … Celý příspěvek

Denní rutina. Text francouzsky a česky. Audio. A1-A2.

La journée ordinaire de Romana. Romanin běžný den Romana travaille dans un bureau comme assistante de direction. Romana pracuje v jedné kanceláři jako asistentka ředitele. Tous les matins, elle se lève à 6 (six) heures. Každé ráno vstává v 6. … Celý příspěvek

Jan. Mluvit o sobě francouzsky. Přeloženo do češtiny. A0

Je m’appelle Jan. Jmenuji se Jan. Je suis né à Brno, en République tchèque, mais maintenant, avec ma famille, j’habite à Nice. Narodil jsem se v Brně, v České republice, ale teď, se svou (mou) rodinou, bydlím v Nice. J’ai 34 … Celý příspěvek

Au comptoir d’une charcuterie. Dialog francouzsky a česky A1-A2.

Au comptoir d’une charcuterie. U pultu jednoho lahůdkářství.  Vendeuse : Bonjour Madame. Qu’est-ce que je vous sers ? Čím posloužím ? Cliente : Je vais vous prendre trois belles tranches de jambon supérieur. Vezmu si 3 pořádné plátky jakostní šunky. Vendeuse : Très bien. Avec … Celý příspěvek

Jak francouzsky popsat styl oblékání. A2.

Francouzsky popsat styl oblékání. Je vous présente Éric. = Představuji vám Erika. Il a trente-deux ans. = Je mu 32 let. Il est Belge d’origine franco-allemande. = Je Belgičan francouzsko-německého původu. Éric est RH (eraš) dans une entreprise en alimentation. … Celý příspěvek

Objednat si francouzsky ve fast-foodu. Dialog francouzsky a česky. Audio. A1.

Vendeuse : Bonjour ! Qu’est-ce que je vous sert ? (Dobrý den. Čím vám posloužím ?) Client : Un Hollywood-frites, s’il vous plaît. (Jeden Hollywood s hranolky, prosím) Vendeuse : Pas de salade ? (Salát ne ?) Client : Si, … Celý příspěvek

Francouzský subjonctif přítomný avoir, être a důležitých nepravidelných sloves.

U mnohých sloves dochází ke změně kořenu, koncovky však vždy zůstávají pravidelné : -e, -es, e, -ions, iez, ent.  Výjimkou je tvar 3. osoby čísla jednotného sloves avoir : il ait a tvary slovesa être. Uvádím časování pouze v některých osobách. Přehled … Celý příspěvek