Archiv štítku: francouzstina pro pokrocile

Cvičení z francouzštiny. Futur simple. B1 – B2.

Exercice. Cvičení. Futur simple. B Personne ne veut faire la vaisselle, alors tu SE DEVOUER. Vous GARNIR le congélateur avec toutes les courses. Je S’ENTRAINER sérieusement et je RÉUSSIR mon examen. Avec ce régime, elle MAIGRIR de quelques kilos. Tant … Celý příspěvek

Francouzská předložka « parmi ». B1+

Tato francouzská předložka vznikla jako složenina slov PAR (skrz) a MI (půl). Znamená « mezi » Jejími synonymy jsou předložkové výrazy ENTRE (mezi) a AU MILIEU DE (uprostřed koho, čeho). Z těchto tří je PARMI stylisticky vyšší, urozenější, patrně proto, že lépe … Celý příspěvek

Francouzsko-česká slovíčka. Musées et expositions. Muzea a výstavy.

Vocabulaire. Musées et expositions. Francouzská slovní zásoba. Muzea a výstavy. Qu’est-ce qu’il y a comme exposition en ce moment ? = Co je teď za výstavu ? Au Musée des Arts décoratifs, il y a l’exposition Christian Dior, couturier du rêve, qui finit … Celý příspěvek

Francouzsko-český dialog. Je voudrais échanger cette jupe. Chtěla bych vyměnit tuto sukni. B1+

Dialog francouzsky Vendeuse : Bonjour madame. Puis- je vous aider ? Cliente : Bonjour. Je voudrais échanger cette jupe. Vendeuse : Pas de soucis. Avez-vous gardé le ticket de caisse ? Cliente :  Bien sûr, il est dans le sac. Vendeuse : Très bien. Qu’est-ce que je … Celý příspěvek

Jak psát správně francouzsky názvy barev. B1 +

Ve francouzštině se barvy mohou vyjadřovat trojím způsobem. přídavným jménem podstatným jménem spojením přídavných a podstatných jmen Přídavná jména pro barvy se shodují s podstatým jménem v rodě a čísle pull blanc — robe blanche — pulls blancs — robes … Celý příspěvek

Příklady francouzských lidových složenin. B2+

Asi si všimnete, že se některé francouzské složeniny píší dohromady, ale jiné s pomlčkou nebo jako samostatná slova. Tendence směřuje k psaní dohromady, zejména u složenin, které se užívají velmi často.Pravidla pravopisu se rychle mění, nejjistější je tedy poradit se … Celý příspěvek

Francouzsko-české slovíčka a fráze na téma Zdraví & Úrazy & Nehody. B1+

Tomber= spadnout : Gaston est tombé de cheval = Gaston spadl z koně. Faire une (mauvaise) chute = mít (ošklivý) pád : Gaston a fait une (mauvaise) chute de cheval. = Gaston měl ošklivý pád z koně. Se cogner qqc … Celý příspěvek

Fráze s francouzského slova COUP. B1+

Toto slovo figuruje ve spoustě francouzských ustálených frází, a tak by možná stálo za bližší pozornost. Pokud se nám podaří pochopit jeho význam, snáz se nám odkryje spojitost mezi jednotlivými frázemi, která by nám jinak mohla uniknout. Slovo COUP pochází … Celý příspěvek

Jaroslav et Jeannine font du jardinage. Text francouzsky & Francouzsko – český slovníček. B 1

Jarda et Jeannine font du jardinage A Bessy, dans un village charmant tout près d’Auxerre, Jaroslav et Jeannine viennent d’acheter une maison ancienne avec un jardin en friche. Les arbres fruitiers sont envahis par l’herbe et des arbustes sauvages. Dans … Celý příspěvek

Na trhu. Au marché. Text francouzsky a česky. B1

Au marché. Tous les vendredis matin, Pavla va au marché sur la place de l’Arquebuse. Une fois qu’elle s’est engouffrée dans la halle, elle est envahie d’odeurs, de couleurs et de bruits. Autour d’elle, on cause, on bouge, on crie, … Celý příspěvek

Francouzská slovesa na -dre. Jak určit vzor časování.

Bereme v potaz čtyři typy : PRENDRE & RENDRE & CRAINDRE & JOINDRE Krok 1 roztřídit podle nosovky na dvě základní skupiny Nosovky typu : an/en/on + DRE: Např. Pondre, tendre, pendre, prendre Nosovky typu ain/ein/oin + DRE : Např. Peindre, éteindre, … Celý příspěvek

Jak fracouzsky vyjádřit vůli pomocí slovesných výrazů. B 2-C

Obecně platí, že po všech slovesech, která vyjadřují vůli, následuje subjonktiv nebo infinitiv. Je veux/voudrais que tu viennes ce soir. = Chci/chtěl(a) bych, abys dnes večer přišel/přišla. Je veux/voudrais passer ce soir avec toi. = Chci/chtěl(a) bych s tebou strávit … Celý příspěvek

Francouzský trpný rod (voix passive).B+

Francouzský trpný rod se vyjadřuje dvěma základními způsoby. Francouzský trpný rod běžný : (se) faire + INF & (se) laisser + INF Francouzský trpný rod vyššího stylu : être + příčestí minulé (participe passé) Pro oba typy platí totéž, co … Celý příspěvek

Užití francouzských podmínkových vět se SI. B1 – B2.

Odhodlání Si + présent < futur Si tu fais une randonnée à la bonne heure, je t’accompagnerai. = Když půjdeš na túru brzy ráno, půjdu s tebou. Dedukce Si + imparfait < conditionnel Si Tamara voulait vraiment adopter ce chaton, … Celý příspěvek

Francouzské podmínkové věty typu « si ». Tři hlavní schémata. B1 – B2.

Pro tento typ francouzských podmínkových vět je nutné ovládat tyto slovesné časy a způsoby: présent futur simple & futur proche imparfait conditionnel (simple/présent) plus-que-parfait conditionnel passé Si + présent < futur Tento typ užíváme, pokud chceme vyjádřit, že splní-li se … Celý příspěvek