Archiv štítku: francouzska gramatika
Francouzská předložka « parmi ». B1+
Tato francouzská předložka vznikla jako složenina slov PAR (skrz) a MI (půl). Znamená « mezi » Jejími synonymy jsou předložkové výrazy ENTRE (mezi) a AU MILIEU DE (uprostřed koho, čeho). Z těchto tří je PARMI stylisticky vyšší, urozenější, patrně proto, že lépe … Celý příspěvek
Příklady francouzských lidových složenin. B2+
Asi si všimnete, že se některé francouzské složeniny píší dohromady, ale jiné s pomlčkou nebo jako samostatná slova. Tendence směřuje k psaní dohromady, zejména u složenin, které se užívají velmi často.Pravidla pravopisu se rychle mění, nejjistější je tedy poradit se … Celý příspěvek
Užití francouzských podmínkových vět se SI. B1 – B2.
Odhodlání Si + présent < futur Si tu fais une randonnée à la bonne heure, je t’accompagnerai. = Když půjdeš na túru brzy ráno, půjdu s tebou. Dedukce Si + imparfait < conditionnel Si Tamara voulait vraiment adopter ce chaton, … Celý příspěvek
Francouzské slovesné opisy.
Slovesné opisy jsou složeniny z tzv. polopomocného slovesa (semi-auxiliaire) v určitém tvaru (časuje se v osobě, čísle, rodu a čase), jehož význam je oslabený, a z infinitivu plnovýznamového slovesa. Oba slovesné tvary stojí vedle sebe (aller + INF), nebo jsou spojeny předložkou nebo předložkovým výrazem (arriver + … Celý příspěvek
O užití francouzského subjonctivu.
Na úvod několik zásad: Subjonctif se nikdy neužívá, pokud jsou podměty vět stejné. J’aimerais manger plus tôt que d’habitude. = Rád/a bych se najedl/a dřív než obvykle. Subjonctif se užívá se tehdy, chce-li mluvčí naznačit, že to, co tvrdí, není … Celý příspěvek
Francouzsky s Irénou. Francouzská předložka EN. A2.
Užití francouzské předložky EN Názvy světadílů, zemí rodu ženského a zemí na samohlásku v jednotném čísle. Česky: v, na, do. Je vais en République tchèque. = Jedu do České republiky. Tu passes tes vacances en France. = Trávíš dovolenou/prázdniny ve … Celý příspěvek
Francouzsky s Irénou. À qui & Auquel & À laquelle & Auxquels & Auxquelles. Vysvětlení & Cvičení. B1
Tato francouzská vztažná zájmena nahrazují jméno, které se pojí s předložkou À. À qui V současné francouzštině se vztahuje k osobám. Zůstává beze změny bez ohledu na rod a číslo. Vysloví se « aki ». Příklady Henri a demandé de l’aide à … Celý příspěvek
Francouzsky s Irénou. Francouzské vztažné zájmeno DONT. Vysvětlení & cvičení B1.
Užití francouzského zájmene DONT Nahrazuje předmět, který je uvozený předložkou DE. Předložka DE je samostatná, tzn. není součástí složeného předložkového výrazu jako je např. « à côté de ». Tvar DONT zůstává neměnný bez ohledu na rod a číslo předmětu. Vyslovuje se … Celý příspěvek