Archiv štítku: la vie en République tchèque

Karel et Lola partagent les tâches. Karel a Lola si rozdělují práci. Francouzsko-český rozhovor. Dialogue en français et en tchèque. B1

Karel et Lola partagent les tâches. Karel a Lola si rozdělují práci. Lola: C’est quoi, ton planning pour demain? Lola: Jak seš na tom zítra v práci? Karel: Demain ? Ca a l’air plutôt tranquille, une journée pas très chargée. … Celý příspěvek

Parlons tchèque. Faire des courses en tchèque. Co koupíme ? Dialogue en tchèque traduit en français. Podcast. A1

Dobrý den, Un petit échange entre deux amies qui s’apprêtent à faire les courses afin d’acheter les ingrédients pour les fameuses galettes tchèques, connues sous le nom „bramborák“. A part le vocabulaire des aliments, il peut vous familiariser avec le … Celý příspěvek

Parlons tchèque. Kolik je hodin ? Quelle heure est-il? II. Manière officielle. Podcast. A1

Dobrý den, Voici un autre article qui pour objectif de vous aider à apprendre les heures en tchèque. Avant de procéder à sa lecture, je vous invite à consulter l’article précédent 737 Kolik je hodin en tchèque ? Manière officielle … Celý příspěvek

Parlons tchèque. Comment exprimer les heures en tchèque. Kolik je hodin ? I. Audio. A1

Dobrý den, Il est l’heure d‘apprendre les heures tchèques. Pendant ce cours, j’ai l’intention de vous présenter la façon la plus courante que je trouve beaucoup plus facile pour les personnes francophones. Bien évidement, à condition qu’on connaisse les nombres … Celý příspěvek

Parlons tchèque. Logement. Bydlení. Vocabulaire en tchèque traduit en français. A2 – B1.

Bydlet v L Habiter (à/dans) Bydlím v jednom domě/ v jedné ulici/v malém bytě/v Praze. J’habite une maison/dans une rue/un petit appartement/Prague. Nastěhovat se do G/k D Emménager qqp Nastěhoval jsem se do Karlovy ulice/k Jitce. J’ai emménagé dans la … Celý příspěvek

Parlons tchèque. Apprenez 11 expressions figées en tchèque avec „pes“ traduites en français. B1 – B2.

1. Neštěkne po něm ani pes. = En parlant d’une personne absolument insignifiante, abandonnée, oubliée. Même le chien ne se fatigue pas pour aboyer après elle. Martin tě nechal ? Nebul. Za chvilku po něm ani pes neštěkne. = Martin … Celý příspěvek