Archiv rubriky: Tchèque. Dialogues en tchèque et en français
Lecture bilingue en français et en tchèque. Emma fait des courses toute seule. Dvojjazyčná četba francouzsky a česky. Emma nakupuje úplně sama. Podcast en français et en tchèque. Podcast francouzsky a česky. A2
Emma fait des courses toute seule. Emma nakupuje úplně sama. Ce matin, maman a dit à Emma : « J’ai oublié d’acheter quelques petites courses. Tu veux bien aller au magasin ? » Dnes ráno řekla maminka Emmě : „Zapomněla jsem koupit pár maličkostí. … Celý příspěvek
Karel et Lola partagent les tâches. Karel a Lola si rozdělují práci. Francouzsko-český rozhovor. Dialogue en français et en tchèque. B1
Karel et Lola partagent les tâches. Karel a Lola si rozdělují práci. Lola: C’est quoi, ton planning pour demain? Lola: Jak seš na tom zítra v práci? Karel: Demain ? Ca a l’air plutôt tranquille, une journée pas très chargée. … Celý příspěvek
Parlons tchèque. Dans un restaurant tchèque. V restauraci. Dialog. B1.
Servírka : Dobrý den, přejete si obědvat ? (serveuse : Bonjour, désirez -vous déjeuner?) Host : Ano, jistě. (client : Oui, tout à fait) Servírka : Prosím, jídelní lístek … Něco k pití ? (voici la carte … Quelque chose à boire?) Host : Neperlivou vodu. … Celý příspěvek
Parlons tchèque. V květinářství. Chez la fleuriste. Dialogue. Vocabulaire tchèque – français. B1.
Prodavačka : Dobrý den, čím vám posloužím ? Zákazník : Dobrý den, chtěl bych uvázat kytičku pro manželku. Prodavačka : Ano, a je to pro nějakou zvláštní příležitost ? Zákazník : K výročí seznámení. Prodavačka : Takže něco romantického ? Zákazník : Ano, přesně tak. Prodavačka : jaké květiny má … Celý příspěvek
Parlons tchèque. Setkání v kavárně. Tchèque parlé. B1.
Marc a Iveta mají schůzku v jedné kavárně. / Marc et Iveta se donnent un rendez-vous dans un café. Marc : Promiň, jdu pozdě. Zdržel jsem se v zácpě. Je strašnej provoz. Hrůza ! Máš se ? /Désolé pour le retard. Je suis … Celý příspěvek
Parlons tchèque. Jana a Michel si dělají snídani. Dialogue en tchèque et en français. Tchèque familier. A2.
Jana : Dneska mám volno celý den. Mohli bysme* si udělat dobrou snídani a pak vyrazit ven. Co myslíš ? (Je suis libre toute la journée. On peut se faire un bon petit-déj et sortir après. T’en penses quoi ? Michel : … Celý příspěvek
Parlons tchèque. Comment se débrouiller en tchéque du quotidien. Jak si poradit v každodenní francouzštině. Marion a David si zařizují byt. David et Marion sont en train d’aménager un appartement. Dialogue en tchèque et en français. Rozhovor česky a francouzsky. B1
Marion a David si zařizují byt. David et Marion sont en train d’aménager un appartement. Marion: Tu sedačku dáme do obýváku pod okno. A naproti televizní stolek. Marion : On va mettre le divan dans le séjour au-dessous de la … Celý příspěvek
Parlons tchèque. Accueil professionnel. Oficiální přivítání. Dialogue en tchèque et en français. Podcast. A2-B1.
Na letišti. A l’aéroport Asistentka : Dobrý den, paní Grelot. Vítám vás v Praze. Jmenuji se Alena Frýbová a jsem vaše asistentka. — Bonjour Mme G. Je vous souhaite la bienvenue à Prague. Je m’appelle A.F. et je suis votre assistante. … Celý příspěvek
À quelle heure on part pour Auxerre ? V kolik odjíždíme do Auxerre? Dialog francouzsky a česky. Dialogue en français et en tchèque. Podcast en français et en tchèque. A2.
dialogue en français et en tchèque familiers, niveau A2, podcast en français et en tchèque. Rozhovor v hovorové francouzštině a češtině, úroveň A2, podcast Celý příspěvek