Archiv rubriky: Francouzština pro úroveň B

Francouzsky s Irénou. Rozdíl mezi výrazy DU FAIT DE & A LA SUITE DE & EN RAISON DE. B+

Bonjour ! 🙂 Francouzské výrazy DU FAIT DE & A LA SUITE DE & EN RAISON DE jsou sice synonyma známého výrazu A CAUSE DE (vinou) nebo POUR (kvůli), ale neměla by se zaměňovat. Užívají se zejména v administrativním stylu, … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Discours indirect — nepřímá řeč ve francouzštině II. Přítomný čas. Cvičení s klíčem. B1+

Bonjour 🙂 Jak jsem vám naposledy slíbila, dnes si můžete ověřit, jestli jste správně pochopili, jak francouzsky převést nepřímou řeč na přímou, když je polopřímá řeč v přítomném čase. Cvičení je jako vždy doplněno klíčem, abyste měli jistotu, že jste … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Discours indirect — nepřímá řeč ve francouzštině I. Přítomný čas. Pravidla. B1+

Bonjour ! 🙂 Vítám vás u prvního článku věnovaného převádění francouzské přímé řeči na nepřímou, tzv. discours indirect nebo také discours rapporté. Dnes začínáme nejjednodušším krokem: polopřímá řeč je formulovaná ve francouzském přítomném čase. Dopřejete si čas, dokud nebudete praktikovat … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Rozdíl mezi francouzskými slovy PLACE & LIEU & ENDROIT. Vysvětlení & Cvičení s klíčem. A2+B.

Bonjour, Všimla jsem si, že většina mých studentů francouzštiny českého a slovenského původu nerozlišuje správně mezi francouzskými slovy ENDROIT & LIEU & PLACE. Pokud je to i váš případ, nabízím vám rychlou pomoc v podobě jednoduchého vysvětlení a malého cvičení … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Cvičení z francouzské gramatiky s klíčem. CE QUI & CE QUE. B-C.

Exercice. CE QUI vs CE QUE Veuillez compléter ces phrases avec CE QUE ou CE QUI. Ton père te demande … tu fais seul dans ta chambre. Mon oncle me demande … m’intéresse le plus. Sa tante demande à Susanne … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Francouzské spojovací výrazy D’AUTANT PLUS/MOINS/MIEUX/MOINS BIEN QUE. B

D’autant plus/moins/mieux/moins bien que. Vysvětlení Příklady užití Francouzské spojovací výrazy D’AUTANT PLUS/MOINS/MIEUX/MOINS BIEN QUE. Vysvětlení Jsou synonymy francouzské spojky PARCE QUE (česky protože), které zároveň vyjadřují intenzitu. Do češtiny se překládají takto d’autant plus que = o to víc, že … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Rozdíl mezi francouzskými výrazy Mi & Semi & Demi. Cvičení. B

Exercice Solution Vous pouvez trouver les explications sur MI& DEMI& SEMI (en tchèque) dans l’article 714. Exercice. Accorder et mettre un trait d’union, si c’est nécessaire. Il traça sur le sable deux DEMI cercles  et les regarda fixement. Brice a … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Francouzská adjektiva Mi& Semi& Demi.Vysvětlení s příklady. B

Francouzská adjektiva Mi & Semi & Demi vyjadřují poloviční množství. Pro toho, kdo nezná gramatická pravidla, mohou představovat problém s pravopisem. Kdy a jak se shodují s francouzským podstatným jménem, které rozvíjejí ? Mi&Semi& Demi PŘED podstatným jménem Chovají se … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Pravopis francouzských slov balade & ballade.

Bonjour, Dnes jsem tu, abych vám pomohla s pravopisem těchto dvou francouzských slov, ve kterém se často chybuje. BALADE BALADE znamená česky procházka. Píše se s jedním L. Stejně jako sloveso SE/BALADER — projít/procházet/se nebo i francouzský výraz pro wolkmana … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Cteme francouzsky. Madame Garou, l’institutrice de la maternelle. B1.

Mme Garou est l’institutrice de la maternelle. Aujourd’hui, elle a la gentillesse de nous recevoir pour nous parler de son travail. „Vous savez, en France, l’école est obligatoire si bien que tout enfant dès ses six ans doit se rendre … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Formální dopis francouzsky. Příklad kandidatury na dobrovolnictví ve francouzské asociaci.

Bonjour, možná jste se rozhodli pracovat jako dobrovolníci v jisté francouzské asociaci. Pak vám zřejmě poslouží tento dopisový model kandidatury. Tučně jsem vám zvýraznila obraty, které by vám mohly pomoci asociaci přesvědčit o vašich ušlechtilých úmyslech, a pod dopis připojila … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Významy francouzského výrazu AUSSI.

Francouzské slovo AUSSI může fungovat jako příslovce nebo jako spojka. AUSSI jako příslovce Význam: také, i J’aime les livres, mais j’aime aussi les films. — Mám rád/a knihy, ale také filmy. Význam: stejně jako, také tak Srovnávají se vlastnosti vyjádřené … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Connecteurs logiques. Exercice. B1

Exercice. Phrases à compléter avec les connecteurs logiques proposés. Solution. Exercice. Connecteurs logiques. Complétez les phrases suivantes avec ces connecteurs logiques: d’abord–ensuite–enfin–ainsi que–aussi–particulièrement — comme — une fois Cet été, Clémence, David … leurs enfants ont passé quelques jours dans la … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Vzor dopisu. Jak omluvit dítě z vyučování ve francouzské škole.

Bonjour ! 🙂 Dělím se s vámi o vzor dopisu určeného pro omluvení absence z vyučování ve francouzské škole. Má potřebnou formu, není dobré do ní zasahovat. Svoji adresu prosím uveďte na opačnou stranu než je adresátova. Stačí nahradit informace … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Jak se francouzsky zeptat na příčinu. B2

Bonjour, Cet article a pour but de vous proposer quelques questions qui expriment une cause. En effet, toutes sont des synonymes de l’expression fondamentale „Pourquoi?„. Leur traduction en tchèque se voulant plutôt approximative, tente de vous focaliser sur des différents … Celý příspěvek