Archiv rubriky: Francouzsko-česká slovíčka a fráze

Francouzsky s Irénou. Cteme francouzsky. Madame Garou, l’institutrice de la maternelle. B1.

Mme Garou est l’institutrice de la maternelle. Aujourd’hui, elle a la gentillesse de nous recevoir pour nous parler de son travail. „Vous savez, en France, l’école est obligatoire si bien que tout enfant dès ses six ans doit se rendre … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Recept francouzsky& česky. Pommes farcies aux fruits secs. A2

Recette des pommes farcies aux fruits secs. Recept na jablka plněná sušeným ovocem Vocabulaire français-tchèque. Francouzsko-český slovníček Recette des pommes farcies aux fruits secs Il vous faut : 4 pommes 4 cuillerées à café de raisins secs 4 cuillerées à … Celý příspěvek

Le tchèque avec Iréna. Jours, mois et saisons de l’années. Dny, měsíce, roční období. A

Jeden DEN má 24 hodin. = Un jour fait 24 heures. Jeden TÝDEN má 7 dní. = Une semaine fait 8 jours. Jeden MĚSÍC má 4 týdny/ asi 30 dní. = Un mois fait 4 semaines/ 30 jours environ. Jeden … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. 20 dalších francouzských úsloví a přirovnání se zvířaty přeložená do češtiny. A2

Être malin comme un singe Být chytrej jako opice Être poilu comme un singe Být chlupatej jako opice Faire une queue de poisson Hodit myšku Parler comme une vache espagnol Mluvit jako hotentot Chercher la petite bête Hledat v tom … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Emma fait des courses toute seule. A1

Texte Vocabulaire F<Cz Texte. Emma fait des courses toute seule Ce matin, maman a dit à Emma : « J’ai oublié d’acheter quelques petites courses. Tu veux bien aller au magasin ? »  Avant d’aller à l’épicerie, Emma a pris un cabas, de l’argent … Celý příspěvek

Tchèque avec Iréna. Logement. Bydlení. Vocabulaire tchéco-français.

Bydlet v L Habiter (à/dans) Bydlím v jednom domě/ v jedné ulici/v malém bytě/v Praze. J’habite une maison/dans une rue/un petit appartement/Prague. Nastěhovat se do G/k D Emménager qqp Nastěhoval jsem se do Karlovy ulice/k Jitce. J’ai emménagé dans la … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Francouzsko- české názvy zemí a jejich obyvatel. A

Pays /Země Habitant/Obyvatel M Habitante/Obyvatelka F L’Allemagne F = Německo N Allemand = Němec Allemande = Němka L’Angleterre F = Anglie F Anglais = Angličan Anglaise = Angličanka L’Autriche F = Rakousko N Autrichien = Rakušan Autrichienne = Rakušanka La … Celý příspěvek

Tchèque avec Iréna Expressions tchèques avec chien traduites en français..

Netkne po něm/po tom ani pes = C’est nul/il est nul Ani psa by (ven) nevyhnal = Un temps de chien Cítit se pod psa = Etre malade comme un chien Mít psí život/život pod psa = Avoir une vie … Celý příspěvek

Tchèque avec Iréna. Tradition tchèque des Bûchers des Sorcières. Česká tradice pálení čarodějnic. A2.

Text Česko-francouzský slovníček Résumé F. Text. Pálení čarodějnic. .V noci z 30. (třicátého) dubna na 1. (prvního) května se v Čechách slaví pálení čarodějnic (lidově čarodky). Je to velmi oblíbený lidový svátek. Lidé zapalují oheň, sedí venku, popíjejí pivo a … Celý příspěvek

Tchèque avec Iréna. Notre maison. Náš dům. Texte & Vocabulaire tchèque-français & Audio & Résumé en français. A2

Texte Audio Vocabulaire T<F Résumé en F Texte. Náš dům. Náš dům je malý, ale dobře zorganizovaný. Bydlí nás v něm osm: moje žena Mirka, naše dcera Sára, pes Lojzík, kocour Max a dvě kočky Míca a Líza. Domek je … Celý příspěvek

Tchèque avec Iréna. Pâques tchèques. Návod na pomlázku.

Návod na pomlázku Slovníček T< F Résumé F Návod na pomlázku Pleteme velikonoční pomlázku z 8 proutků. Uřízneme 9 mladých proutků z vrby. Jsou dlouhé asi 1 metr. Namočíme přes noc . Jeden z prutů nožem rozpůlíme na rukojeť. Pak … Celý příspěvek

Tchèque avec Iréna. Jirka dělá bramboráky. A2.

Text. Slovníček Cz-F. Vocabulaire. Jirka dělá bramboráky. Jirka má chuť na bramboráky. A tak si bramboráky udělá. Vezme si velkou mísu. Pak vezme syrové brambory. Oloupe brambory. Umyje brambory. Vezme struhadlo. Nastrouhá brambory. Do mísy rozbije vejce. Pak tam nasype … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Caractère. Povahové vlastnosti. 28 francouzsko-českých slovíček. A2.

Il a une forte personnalité. = (On) je silná osobnost. Elle a du caractère/du tempérament. = (Ona) je silná osobnost. Nenechá si nic líbit. Il parle beaucoup, il est bavard. = Hodně toho namluví, je upovídaný. Elle change souvent d’humeur, … Celý příspěvek

Francouzsky s Irénou. Telefonujeme francouzsky. Záznamník telefonního operátora. B

Bonjour à tous! Služby čím dál víc ovládá Umělá inteligence a ne vždy je snadné se s ní domluvit. Abych vám aspoň trochu pomohla, nabízím vám přepis a překlad záznamu komunikace jistého telefonního operátora. Pro naše účely mu říkejme XX. … Celý příspěvek

Tchèque avec Iréna. Texte Moje kolegyně Tamara. A2+.

Text. Je to pravda? Otázky. Slovíčka Cz<F Moje kolegyně Tamara. Tamaře táhne na čtyřicítku. Má střední postavu, velká prsa a zadek. Je to taková tuctovka : ani hezká, ani ošklivá. Vlasy odbarvené na blod nosí na mikádo, má malé oči, úzké … Celý příspěvek