Užití francouzských členů dělá Čechům drobátko potíže. Nejsou na ně zvyklí, užívají je často nevhodně, protože se řídí nesprávnou logikou, nebo je docela vynechávají. Když se k tomu přidají testy a cvičení, může v hlavě vzniknout pěkný zmatek. Proč ? Protože chybí naprostý základ.
Zkusme tedy začít úplně od podlahy.
Jakmile se začnete zajímat o francouzské členy, narazíte na informace tohoto typu :
L’article défini URČITÝ
le livre/l’homme | la femme /l’affection | les livres/les femmes/les amours |
L’article indéfini NEURČITÝ :
un livre/un homme | une femme/une affection | des livres/des femmes/des enfants |
Jistě jste narazili také na člen dělivý; o něm až pochopíte roli těchto dvou základních členů.
Výše zmíněné informace jsou naprosto správné, jen pomáhají zasvěcenému Kdybych byla na vašem místě, pochopila bych je takto: neurčitý člen označuje nějaké osoby, zvířata a věci, zatímco určitý ty konkrétní. Proto bych měla chuť říct, že mám toho manžela, toho syna, bydlím v tom domě, protože přece vím, o koho a o co jde.
Realita je poněkud jiná, protože to všechno je konkrétní, mimimálně ve vaší mysli nebo ve vašem světě.
Členy pomáhají označit osoby, zvířata a věci tak, aby se druzí nepotřebovali doptávat. Aby se rychle zorientovali.
- LE – LA – LES označují celek.
- UN — UNE — DES označují vybrané osoby, zvířata a věci. Ty, které vyberete z celku.
- UN — UNE = 1 < DES = pár, několik.
Představte si, že v hrsti držím tužky. Nevidíte je, nevidíte mi do ruky ani do stojánku. Nechci vám komplikovat život, naopak. Chci, abyste věděli, co držím v ruce.
Voilà les crayons. — Tady mám všechny tužky.
Teď z nich několik vyberu.
J’ai des crayons. — Mám pár tužek. Mám tužky. Všechny ? Ne. Je podstatné kolik ? Ne.
Nyní vyberu jen jednu.
J’ai un crayon. — Mám 1 tužku.
A pokračuji dál.
J’ai un crayon rouge. — Mám 1 červenou tužku.
J’ai un crayon rouge et deux crayons jaunes. — Mám 1 červenou tužku a 2 žluté tužky.
J’ai aussi un crayon vert ? — Mám také 1 zelenou tužku ?
Non, je n‚ai pas de crayon vert. — Nemám žádnou zelenou tužku. Vůbec nemám zelenou tužku.
Všimli jste si ? Člen zmizel. Zastoupila ho předložka DE. Zápor (NE) — PAS DE vyjadřuje nulové zastoupení.
Malá rekapitulace
- UN — UNE = 1 < DES = pár < výběr
- LE — LA = každý, jediný, ten — každá, jediná, ta < LES = všichni, všechny & ti, ty < celek
- NE — PAS DE = 0
Zkusíme, jestli jsme pochopili ?
- Mám manžela a dvě děti, syna a dceru < J’ai un mari et deux enfants: un fils et une fille.
- Bydlím v malém domě. < J’habite (dans) une petite maison.
- U toho domu je velká zahrada. < Près de la maison, il y a un grand jardin.
- Jsou tam stromy a kytky. < Il y a des arbres et des fleurs.
Máte větší jasno ? Gratujuji. První krok k pochopení francouzských členů je za vámi.
Bon courage et à très bientôt ! Iréna