Francouzská samostatná zájmena osobní moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles nezávisí na slovese. Ve větě tedy mohou stát sama.
Užití francouzských samostatných zájmen osobních
- neodpovídáme celou větou : Qui va au bois ? /Kdo půjde do lesa ? < Moi ! /Já !
- nahrazujeme jméno po předložce : Tu parles avec Robert ? Mluvíš s Robertem ?<Oui, avec lui./ Ano, s ním.
- zdůrazňujeme : Toi, tu es gentille, mais elle, elle est méchante. /Ty jsi hodná, ale ona je zlá.
- přivlastňujeme : Cette voiture est à moi./Tohle auto je moje.
Příklady užití francouzských samostatných zájmen osobních
- Je parle avec Robert. Et vous ?/ Mluvím s Robertem. A vy ?
- Moi, je ne parle pas avec lui./ Já s ním nemluvím.
- Tu manges avec Dana ? Jíš s Danou ?
- Oui, je mange avec elle./ Ano, jím s ní.
- J’ai un cadeau pour Dana et Thomas. /Mám 1 dárek pro Danu a Thomase.
- Ah ! Moi, je n’ai rien pour eux./Jé ! Já pro ně nic nemám.
- Je n’ai pas envie aller au cinéma avec vous. Allez -y sans moi./Nechce se mi jít s vámi do kina. Jděte tam beze mne.
- Je rentre chez moi/Jdu domů. (doslova:« vracím se « ke mně. »)
Tabulka osobních zájmen samostatných
Moi | Já | Avec moi | Se mnou |
Toi | Ty | Avec toi | S tebou |
Lui | On | Avec lui | S ním |
Elle | Ona | Avec elle | S ní |
Nous | My | Avec nous | S námi |
Vous | Vy | Avec vous | S vámi |
Eux | Oni | Avec eux | S nimi (muži & mužem a ženou) |
Elles | Ony | Avec elles | S nimi (ženami) |