Dobrý den,
Un petit échange entre deux amies qui s’apprêtent à faire les courses afin d’acheter les ingrédients pour les fameuses galettes tchèques, connues sous le nom „bramborák“. A part le vocabulaire des aliments, il peut vous familiariser avec le verbe KOUPIT (acheter, verbe parfait) dans la personne NOUS, si fréquente dans la langue tchèque.
Hezky se bavte 🙂 Iréna
Co koupíme ? Qu’est-ce qu’on va acheter ?
France a Iréna dělají nákup. France et Iréna font les courses.
France : Uděláme bramboráky.
France : On va faire des bramborak.
Iréna : Dobrý nápad ! Co koupíme ?
Iréna: Bonne idée ! Qu’est-ce qu’on va acheter ?
France: Koupíme brambory.
France : On va acheter des pommes de terre.
Iréna : A co dál ?
Iréna: Et avec ceci ?
France : Dál koupíme mouku.
France : Avec ceci, on va acheter de la farine.
Iréna : Ano, také koupíme vejce.
Iréna : Oui, on va acheter aussi des oeufs.
France : A také koupíme olej.
France : Et on va acheter de l’huile.
Iréna : A ještě ovesné vločky. Bramboráky pak hezky křupou.
Iréna: Et puis des flocons d’avoine. Comme ça, les bramborak deviennent bien croquants.
France: Jistě, koupíme i sůl, kmín a majoránku.
France : Tout à fait. On va acheter aussi du sel, du cumin et de la marjolaine.
Iréna: To ano. A co ještě ?
Iréna : Eh oui ! Et quoi d’autre ?
France: Už nic, to stačí.
France : Rien d’autre, c’est bon.