Kam jdeš ? – Jdu do práce. (Où vas-tu ? – Je vais au travail)
Jak jdeš dneska do práce ? – Jdu do práce pěšky. (Comment tu vas au travail aujourd’hui ? – Je vais au travail à pied)
V kolik (hodin) jdete domů ? – Jdeme domů v 5. (A quelle heure tu vas à la maison ?)
Půjdeš se mnou na večeři ? = Promiň, nepůjdu. Jdeme s Martinem do kina. (Tu vas au restau/rant avec moi ? – Désolé/e, je ne vais pas. On va au cinéma, Martin et moi.)
Minulou neděli jsem šla k babičce, ale nebyla doma. (Dimanche dernier, je suis allée voir ma grand-mère, mais elle n’était pas chez elle.)
JET = se déplacer en utilisant un moyen de transport (sauf l’avion)
Passé
Présent
Futur
Jel/a jsem (autem) = je suis allé/e (en voiture)
Jedu = je vais
Pojedu = je vais aller/irai
Jel/a jsi = tu es allé/e
Jedeš= tu vas
Pojedeš= tu vas aller/iras
Jel/a= il est allé/elle est allée
Jede = il/elle va
Pojede = il/elle va aller/ira
Jeli/jely jsme = nous sommes allés/allées
Jedeme= nous allons
Pojedeme= nous allons aller/irons
Jel/jela/jeli/jely jste = vous êtes allé/e/s/es
Jedete = vous allez
Pojedete = vous allez aller/irez
Jeli/jely = ils sont allés/elles sont allées
Jedou = ils/elles vont
Pojedou = ils/elles vont aller/iront
Kdy jedete na dovolenou ? – Letos nikam nejedeme, zůstaneme doma. (Quand partez -vous en vacances ? – Cette année, nous n’allons nulle part. Nous restons chez nous.)
Jak jedete do Prahy? – Do Prahy jedu vlakem. (Comment vous allez à Prague ? – Je vais à Prague en train.)
Jeli jste letos k moři ? – Ne, letos jsme tam nejeli. Snad tam pojedeme za rok. (Vous êtes allés à la mer cette année ? – Non, cette année nous n’y sommes pas allés. Nous espérons y aller l’année prochaine.)
Pojedeme na kole/na koloběžce/autem/vlakem/tramvají/autobusem. (Nous prendrons le vélo/la trottinette/la voiture/le tram/le bus.)
Miminko jede v kočárku. (Le bébé se fait promener en poussette.)
LETĚT = prendre l’avion, aller en avion ; voler
Passé
Présent
Futur
Letěl/a jsem= j’ai pris l’avion/ j’ai volé
Letím = je prends l’avion/vole
Poletím = je vais prendre l’avion/volerai
Letěl/a jsi = tu as pris l’avion/tu as volé
Letíš = tu prends l’avions/voles
Poletíš = tu vas prendre l’avion/voleras
Letěl/a = il& elle a pris l’avion/il &elle a volé
Letí= il& elle prend l’avion/vole
Poletí = il & elle va prendre l’avion/volera
Letěli/letěly jsme = nous avons pris l’avion/avons volé