Francouzsky s Irénou. Voláme linku 18 (hasičskou záchrannou službu)

Centre de Traitement d’Alerte. Je vous écoute.

<Bonjour, il y a un accident…une collision d’une moto avec une Peugeot…le motard est resté coincé sous la voiture, c’est horrible.

Bon, calmez-vous. Votre nom, prénom, numéro de téléphone.

<Novakova, Petra, 06.75.84.12. 01.

Le lieu de l’accident. Quelle ville ? Numéro du département?

<Auxerre. 89. Yonne. Bourgogne.

Quartier ?

<Centre de ville, grand boulevard, carrefour feu, il y a un parc et l’ancienne station service juste en face.

Le nom de la rue ?

<Attendez, je vois le panneau… boulevard du 11 novembre.

Très bien. Etes-vous seule ?

<Non, on est trois, on fait tout pour arrêter la circulation, pendant que je vous appelle, les autres téléphonent à la police et au SAMU.

Caractère de l’accident. Combien de personnes ? Blessés ? Morts ?

<Trois, pas de morts, tous sont blessés, surtout le motard, sa jambe est coincée sous l’auto.

Moteurs des véhicules marchent ?

<Non, on a éteint.

Très bien. Ca sent l’essence ? Y a de la fuite ? La fumée ?

<Non, rien comme ça.

Bon. Les blessés. Ils sont conscients ?

<Oui, mais bizzares, tout pâles, l’un rit et un autre ne répond pas aux questions, le motard gémit…

S’il est coincé, ne cherchez pas à le sortir, vous nous attendez. Vous ne le bougez pas…Les autres peuvent bouger ?

<Oui, ils sont déjà sortis.

Bien. Surtout, personne ne quitte le lieu jusqu’à notre arrivée, d’accord ? Vous leur parlez, essayez de les calmer, tenez-les au chaud…récupérez les plaids, les blousons ou n’importe quoi mais pas de boissons, surtout pas d’alcool, ni médicaments, d’accord  ?

<Oui, oui.

Quelqu’un saigne ? Des fractures ? Des vomissements ? Malaises ?

<Oui, le motard saigne de la tête, le conducteur de la Peugeot saigne du nez, sa femme a du mal à respirer, elle se plaigne du bras droit.

Ok. Restez joignable. Nous y arrivons.

Vocabulaire

  • Centre de Traitement d’Alerte= centrální dispečink linky 18 (hasičská záchranná služba)
  • Un accident = nehoda
  • Une collision = srážka
  • le motard est resté coincé sous la voiture = motocyklista uvízl pod autem
  • Le lieu de l’accident = místo nehody
  • Le S.A.M.U. = Service d’aide médicale urgente = rychlá lékařská záchranná služba
  • Blessé = z/raněný
  • Mort = mrtvý
  • Conscient = při vědomí
  • Tout pâle = úplně bledý
  • Gémir = sténat
  • Ne cherchez pas à le sortir = nesnažte se ho vyprostit
  • Vous ne le bougez pas = nehýbejte s ním
  • Bouger = hýbat/se
  • Personne ne quitte le lieu jusqu’à notre arrivée = nikdo neodejde z místa nehody, dokud nedorazíme
  • Moteurs des véhicules marchent ? = Motory běží ?
  • Non, on a éteint. = Ne, vypli jsme (je).
  • Ca sent l’essence ? Y a de la fuite ? La fumée ? = Je cítit benzín ? Uniká něco ? Kouří odněkud ?
  • Vous leur parlez = mluvte s nimi
  • Essayez de les calmer = pokuste se je uklidnit
  • Tenez-les au chaud = udržujte je v teple
  • Récupérez les plaids, les blousons où n’importe quoi = sežeňte deky, bundy, cokoli
  • Quelqu’un saigne ?= Krvácí někdo ?
  • Un vomissement = zvracení
  • Un malaise = nevolnost
  • Sa femme a du mal à respirer, elle se plaigne du bras droit. = jeho ženě se těžko dýchá, stěžuje si na bolest pravé ruky
  • Restez joignable = zůstaňte na telefonu
Příspěvek byl publikován v rubrice Francouzsko-česká slovíčka a fráze, Francouzsko-české rozhovory. Můžete si uložit jeho odkaz mezi své oblíbené záložky.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

(Spamcheck Enabled)