Bonjour à tous!
Mám tu pro vás několik užitečných francouzských sloves, díky kterým vyjádříte změnu. Ať vám dobře slouží.
Dobrý den všem,
Voici quelques verbes tchèques qui vous permettent d’exprimer le changement. J’espère que vous en trouverez le bon usage.
Amicalement, Iréna
Le vocabulaire français-tchèque. Verbes du changement. Česko-francouzský slovníček. Slovesa změny.
EN GENERAL = OBECNĚ
Changer = změnit se
Evoluer = vyvíjet se
Se transformer (en) = přeměnit se (na A, v A)
Se modifier = pozměnit se, upravit se
Devenir quelque chose = něčím se stát
EN PLUS = NAVÍC
Augmenter = narůst, navýšit
Croître = růst, narůstat, vzrůstat
Grandir= růst
Monter = stoupat
S’élever = zvedat se
Prendre l’importance = nabýt významu, narůst
Se développer = rozvíjet se
Se diffuser = rozšířit se
Se propager = šířit se, rozmnožovat se
Se répandre = šířit se
Se démocratiser = zpřístupnit se, stát se dostupným
Devenir accessible = stát se dostupným
EN MIEUX = K LEPŠÍMU
Faire des progrès (rapides, foudroyants) = dělat pokroky rychlé ohromné
Progresser (à pas de géant) = dělat pokroky, zlepšovat se mílovými kroky
S’améliorer (considérablement) = výrazně se lepšit
(Se) simplifier = zjednodušit (se)
NOUVEAUTE = NOVINKA
Découvrir = objevit
Créer = vytvořit
Inventer = vynalézt, vymyslet
Elaborer = vypracovat
Mettre au point = dotáhnout, upřesnit, doladit
EN MOINS =MÉNĚ
Diminuer = klesat ubývat snížit
Baisser = snížit
Se réduire = snížit se, zredukovat se
Disparaître = zmizet
Etre remplacé par = být nahrazen čím
EN MOINS BIEN = K HORŠÍMU
Se dégrader = poškodit se, chátrat, zhoršit se
Empirer = zhoršit se
Devenir de pire en pire = být čím dál horší
Régresser = slábnout, ustupovat, klesat
(Se) compliquer = komplikovat (se)