K čemu je ve francouzštině nutné pomocné sloveso ?
K tomu, abychom mohli časovat ve složených časech a způsobech: passé composé, plus-que-parfait, futur antérieur, conditionnel passé, subjonctif passé.
Která francouzská slovesa slouží jako hlavní pomocná slovesa ?
Jsou to avoir a être.
Hlavním pomocným slovesem je avoir. Jeho tvary jsou krátké a nezaměnitelné, pro tento účel tedy ideální. Pokud si dobře všimnete, najdete je i v koncovkách slovesných časů a způsobů.
Sloveso être se tedy užívá jen ve zlomku případů.
Kdy tedy užít être ?
Po těchto slovesech, která se naučíte nazpaměť.
aller: Je suis allé = šel jsem/ je suis allée = šla jsem |
apparaître: Je suis apparu = objevil jsem se/ je suis apparue = objevila jsem se/ale i : j’ai apparu |
arriver: Je suis arrivé = došel jsem/ je suis arrivée = došla jsem |
descendre: Je suis descendu = sešel jsem/ je suis descendue = sešla jsem |
devenir: Je suis devenu = stal jsem se/ je suis devenue = stala jsem se |
entrer: je suis entré = vešel jsem/ je suis entrée = vešla jsem |
monter: Je suis monté = vyšel jsem/ je suis montée = vyšla jsem |
naître: Je suis né= narodil jsem se/ je suis née = narodila jsem se |
partir: Je suis parti = odešel jsem/ Je suis partie = odešla jsem |
passer: je suis passé = prošel jsem /je suis passée = prošla jsem |
rester: je suis resté = zůstal jsem/ je suis restée = zůstala jsem |
retourner: je suis retourné = otočil jsem se/ je suis retournée = otočila jsem se |
sortir: je suis sorti= vyšel jsem/je suis sortie = vyšla jsem |
tomber: je suis tombé = spadl jsem/ je suis tombée = spadla jsem |
mourir: Je suis mort = zemřel jsem/ je suis morte = zemřela jsem |
venir: Je suis venu= přišel jsem/ je suis venue = přišla jsem |
+ všechna zvratná slovesa.
Existuje celá řada pomůcek, hledejte tzv. „domeček.“
Pomoci může také tato memotechnická pomůcka : le DR MRS VANDERTRAMPP
D – descendre
R – rester
M – monter
R – revenir
S – sortir
V – venir
A – arriver
N – naître
D – devenir
E – entrer
R – rentrer
T – tomber
R – retourner
A – aller
M – mourir
P – passer
P – partir
Některá z těchto sloves, když jsou doplněna předmětem přímým (tj ; bez předložky, tzv. COD), se v takovém případě obracejí opět na hlavního pomocníka : avoir.
- Je suis montée. = Šla/jela jsem nahoru.
- J’ai montée mes courses. = Vynesla jsem nahoru nákup.
- Tu es descendu. = Sešel/sjel jsi dolů.
- Tu as descendu la poubelle. = Vynesl jsi odpadky.
- Il est sorti. = Vyšel/vyjel/šel ven.
- Il a sorti son chien. = Vyvenčil psa)
- Elle est rentrée. = Znovu vešla/ vjela/vrátila se (domů).
- Elle a rentré sa voiture. = Dala zpátky/vrátila auto do garáže.
- Nous sommes retournés. = Vrátili jsme se zpátky. Otočili jsme se.
- Nous avons retourné une omelette. = Otočili jsme omeletu.
- Vous êtes passées. = Prošli/ projeli jste, stavili jste se někde.
- Vous avez passé une belle journée. = Strávil/a/i/y jste hezký den.
Na závěr bych vás chtěla upozornit na jeden velice rozšířený omyl, který souvisí s nesprávným pochopením francouzské poučky, která říká, že slovesa pohybu se časují s être. Toto pravidlo je určené pro francouzské školáky, kteří mají tendenci časovat všechna slovesa s avoir. Poučení se tedy týká sloves pohybu ve výše uvedené tabulce.
Ale protože se česky říká Důvěřuj, ale prověřuj, tak prověříme :
marcher (chodit): j’ai marché; rouler (jet po kolech): j’ai roulé; traverser (přejít, přejet): j’ai traversé; courir (běhat, běžet) : j’ai couru, accélérer (zrychlit): j’ai accéléré, ralentir (zpomalit) : j’ai ralenti; nager (plavat): j’ai nagé; skier (lyžovat) : j’ai skié: pédaler (šlapat na kole) : j’ai pédalé …
Stačí se tedy naučit slovesa z tabulky a máte jistotu, že se nespletete.
2 Responses to Francouzsky na Skype. Avoir, nebo être? Jak ve francouzštině správně zvolit pomocné sloveso.