Francouzsky na Skype. Tout, tous, toute nebo toutes?

To je otázka ! Uvidíte, že je na ni velice snadná odpověď. Stačí si jen uvědomit, že slovo TOUT  zastává několik rolí : může být příslovcem, přídavným i podstatným jménem nebo zájmenem. A na nás je rozpoznat, o který slovní druh momentálně jde.

Jak ?

Všímáme si jeho úlohy ve větě a dobře se ptáme.

PŘÍSLOVCE TOUT

Česky: úplně, docela.

La fille était tout en larmes.

Větu rozkouskujeme, abychom zjistili, ke kterému slovu nebo ke které skupině slov „tout“ patří : La fille /était /tout en larmes. Vidíme, že je součástí výrazu „en larme“, který rozvíjí sloveso „était“. „Tout“ je tu pro zesílení významu „en larme.“ Ptáme se „Jak?“ Tedy na příslovce.

Abychom si byli jistí, provedeme náhradu.

Kterým slovem můžu „tout“ nahradit ? Co třeba absolument : la fille était absolument en larmes.

Pro jistotu vyberu ještě jedno : entièrement. Funguje ? Ano. „Tout“ je tedy stejného slovního druhu jako absolument i entièrement : příslovce.

Fígl ze stejného soudku : záměna pomocí příslovečné vazby tout à fait (sûrement) : La fille était tout (à fait) en larme.

„Tout“ je v této větě příslovcem, a proto se jeho tvar nemění. Věta „La fille est „toute“ en larme“ není správně.

PŘÍDAVNÉ JMÉNO TOUT&TOUTE & TOUS & TOUTES

Česky: úplně, docela, zcela.

Le T.G.V roule à toute allure.

Zvolím stejný postup.  Le T.G.V /roule /à toute allure. Slovo „tout“ se váže k „allure“. A quelle allure ? A toute allure. Zeptali jsme se „Jak ? Jaká?“ To znamená na přídavné jméno.

Kterým slovem můžu „toute“ nahradit ? A quelle allure ? A pleine allure. A grande allure.

„Tout“ je v této větě přídavné jméno a bude se shodovat se slovem „allure“ v rodě (ženský) a čísle (jednotné). Věta „Le T.G.V /roule /à tout allure“ není správně.

PODSTATNÉ JMÉNO LE TOUT & LES TOUTS

Česky: celek, to všechno, to hlavní.

Prenez le tout.

TOUT je doprovázeno členem, bude to tedy podstatné jméno. Kterým slovem ho můžu nahradit ? Třeba l’ensemble : prenez l’ensemble. Ještě jedno ? Prenez la totalité.

Ověřím otázkou : Prenez quoi ? CO ? Le tout. Je to jasné, TOUT je zde podstatné jméno v roli předmětu přímého. Toto podstatné jméno je mužského rodu a může být součástí různých výrazů (pas du tout, le Tout-Paris, le tout-à-l’égout, etc.)

ZÁJMENO TOUT & TOUTE & TOUS & TOUTES

Česky: každý, každá, všechen, všechna, všichni, všechny.

Tous sont venus.

„Tout“ je v postavení podmětu, zastupuje tedy podstatné jméno a bude zřejmě zájmenem. Ověřím : Qui sont venus ? Tous. Pro jistotu nahradím : Tous les gens sont venus.

Ano, hypotéza byla správná, „tout“ je tady zájmenem a mění se podle rodu a čísla: Tout est venu. Toute est venue. Tous sont venus. Toutes sont venues.

ZVLÁŠTNOSTI

POZOR ! Kvůli výslovnosti se příslovce TOUT před přídavným jménem rodu ženského, které začíná na souhlásku nebo dyšné ‘h mění na TOUTE : une expression toute faite, une robe toute mouillée.

Nechám vás všechny informace v klidu vstřebat a popřeji vám krásný den.

Je pense à vous tou.te.s. 🙂 Iréna

Příspěvek byl publikován v rubrice Francouzská gramatika, Francouzština pro začátečníky A0 A1 A2 se štítky , , , , . Můžete si uložit jeho odkaz mezi své oblíbené záložky.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.

(Spamcheck Enabled)