Irenko moje milá, moc ti děkuju za sebe, ale hlavně za manžela, díky tvému doučování a „výcviku“ v kurzu exceluje a je s ním doma k vydržení. Už se těším(e) na další lekci. Bonne journée!!! 🙂 Marika (z mejlu paní Mariky Polákové, 02.07.2018.)
Paní Irena je vysoce kompetentní profesionál poskytující naprosto nadstandartní servis; flexibilita, rychlá a efektivní komunikace, přesně definovaná a transparentní pravidla spolupráce, perfektní organizace. Kurz je vynikající investicí. Mohu jen doporučit. Ing. Jan Kalousek. 19.03.2018.
Dobry den Irenko, chtela bych Vam podekovat za to vcerejsi „startovani“. Dava mi to totiz ted mnohem vetsi smysl, lepe se mi ty veci rikaji (trenuju i ve spanku!) a verim, ze mi casem pujde i lepe rozeznat, o cem ti lide mluvi, protoze se nebudu soustredit na kouskovani jednotlivych slov, abych to pochopila (coz ve vysledku je hrozne namahave a rychle ztracim nit). Trapi me, ze jim stale az tak moc nerozumim (mluvim hlavne o sousedovi, s nikym jinym nemam moznost moc mluvit – maminky v parku nepocitaje, protože to jsou z 90% cizinky nebo nounou). Soused mluvi asi i dost slangove a tak me nesetri 🙂 Kazdopadne ještě jednou diky Vam i manzelovi (ty jeho nahrávky se krasne poslouchaji a dobre pamatuji, ma takovy medovy hlas :)). Krasny vikend, zdravim Jana W. Svycarsko.
Milá Irenko, velice Vám děkuji za Vaši stránku Francouzsky na Skype. Velice mi pomáhá, je s podivem, co pro nás všechno děláte. Dosud jsem nenašla odvahu zapojit se do Vašich cvičení, avšak pozorně sleduji odpovědi ostatních a také Vaše reakce. Velice si cením Vaší obětavosti, ale také laskavého přístupu k nám, již se Moliérův jazyk snažíme naučit. Vřelé díky. Srdečné pozdravy. Tamara Maršáková. 10.02.2017.
Dobré ráno, Ireno. Chtěla bych vám ještě jednou poděkovat za nádherně strávené odpoledne. Vrátila jsem se z Auxerre jako z lázní, v autě jsem si zpívala, je mi mnohem líp. Nahlížím teď na co mě tížilo o dost jinak. Hodně mi pomáháte, a to nejen s francouzštinou, víte to ? Těším se ve středu na naši skypovou lekci a doufám v nové setkání « tête à tête ». Ireno, jste kouzelná. Gros bisous J Lenka Dumont, Lyon. 28.01.2017
Irčo, před třemi lety jsem uměla bonjour, merci a je t´aime. Tento týden jsem dělala pracovní pohovor a celý jsem ho zvládla ve francouzštině. A navíc, úspěšně! V lednu nastupuji do práce. Můj budoucí šéf nevěřil tomu, že se francouzsky učím teprve tři roky. Učím! S tebou! Jsi jedinečná, úžasná a já ti moc děkuji! Nejen za naprosto skvělé hodiny francouzštiny, ale i za tvoji laskavost a povzbuzení. Vážím si tvé práce a tvého přátelství. Gros bisous, Miluše Doleželová, Luxembourg, 4. 12. 2016
Vážená paní Ireno, přiznávám bez mučení, že jsem takovou odpověď nečekala. Jsem zklamána, že jste mé místo obsadila. Budiž holt pro mne poučením, že jedinou jistotou v životě lidském je smrt. Příště si budu dobrého bydla lépe považovat. Vězte, že najít za Vás úctyhodnou náhradu není snadné, ne-li nemožné. V tuto chvíli mi tedy nezbývá než doufat, že se místo uvolní v co nejkratším čase a že mi ho poskytnete. Do té doby budu pilně cvičit podle materiálů, které jste mi s Vaším panem manželem připravili. S veškerou úctou M. Poláková.
Čím déle vás znám, tím víc si jsem jistá, že Malý Princ se usadil v Auxerre… Na další lekci se těší Vaše liška Romana Maurice 😉
Tyto věty mě pořádně nakoply : « Co takhle přestat mudrovat a konečně ten jazyk ochutnat ? » + « Chcete, aby to šlo, nebo vám vyhovuje, že to nejde ? » Nenávidím vás a miluji !!! Jste fenomén, Ireno !!! 🙂 Těším se na příště ! Petra Navrátilka
Dobry den Ireno, jak se mate. Omlouvam se, ze pisu po tak dlouhe dobe. Chtela jsem zkusit kurzy po Skypu, vase se mi moc libili ale pritel mi nasel levnejsi. Vystridala jsem jich nekolik ale nejsem tam nikde spokojena, musela jsem si koupit knizku, cekala jsem ze se mi budou venovat, delat nahravky, cviceni, konverzacky a tak jako vy ale nic, jen obcas poslech na tom cd, co jsem si musela taky zakoupit, nasprtat co je v ucebnici a co nasli na netu, prislo mi to takove nejake odbyte, na jedno brdo, francouzkym ucitelum jsem nerozumela, ti cesky mi to neumeli vysvetlit, navic vyslovovali tak nejak divne, vubec ne tak nosove a stekave jak znam z Francie, takze bych se rada vratila, jestli me tedy vezmete, vas ja si nemuzu vynachvalit a porad na vas vzpominam. Zustavame dal s pritelem ve Francii, potrebovala bych se pohnout, pouzivam to co jsem se naucila s vami, to je super tak bych se chtela ucit s vami dal. Dekuji predem. Michaela Pavkova
Irena je někdo, kdo se do mě otiskl. Kdo ve mne věří. Noblesní a velice pokorný člověk. Cítím se s ní důležitá, lepší, úspěšná. Doposud jsem se nesetkala s někým tak svobodným a věrným svým ideálům. Tak jsoucím, bez okázalosti. Nádherná bytost. Klidná síla. Hladivé světlo. Neustále rostoucí. Promiňte mi to vyznání, je od srdce. Jaroslava Pluhařová.
Mila Irenko, tak uzivam posledni dny ve Francii…lide a zkusenosti veskrze positivni, jazyk porad boj, zadny zazrak prozreni a promeny v rodileho mluvciho se nekona, ale prezila jsem, hovorila a jsem moc rada, ze jsem jela. Ze zacatku a dlouho to bylo o slovni zasobe, az ted je kapacita vnimat gramatiku, fraze, obraty, protoze uz hodne rozumim a nejsem ve stresu. Rozhodne mam chut ve fj pokracovat, budu moc rada, kdyz me dale povedete. Casto jsem na vas myslela, hodne veci, ktere jsme spolu probiraly, jsem pouzila nebo porozumela v dane situaci, jeste jednou diky ! Mejte se hezky, srdecne zdravi Jana H.
DALF B2: Dobrý deň, podarilo sa nemožné 🙂 Získala som 83/100. Najmenej som získala z Compréhension de l´oral: 14/25, čo bude zrejme tým druhým posluchom, ktorý bol pre mňa mätúci. Production écrite: 21,50/25. Compréhension des écrits: 22,5/25. Production orale: 25/25- Tí hodnotitelia zrejme museli byť extrémne hladní. Takže Vám veľmi pekne ďakujem za podporu, povzbudenia a trpezlivosť. Jana Mešterová.
Paní Ireno, dnes vám již mohu poděkovat. Pochopil jsem, jak velice mi bylo prospěšné, že jste mi místo pochvalných řečiček nalila čistého vína. Věřte, že bylo nesmírně bolestné přiznat si, že jsem se po všech dlouhých letech, kdy jsem se francouzsky « učil » v různých zařízeních, naučil žblebtat jako s prominutím dement. Zlobit jsem se měl na ty « pedagogy », ne na vás, která mne z toho svinstva začala vybředávat. Pochopil jsem to, až nyní, když mí partneři pokračují ve francouzsky vedené debatě, a to bez zdviženého obočí. Dovolte, abych vám vyjádřil úctu, obdiv a respekt. Jste « classe » , opravdový profesionál a dáma. Pokračujme prosím. Nechám se vést a budu mírný jako beránek. Ing. Miroslav Král. 10.5.2015.
Dobrý večer, jak já jsem Vám vděčná 🙂 Moc DĚKUJU, kurz byl super skvělý a hlavně přínosný. Zbořila jste tu zeď, která stála mezi mnou a francouzštinou 🙂 Děkuju za všechno a mějte se co nejkrásněji! Přeji Vám spoustu klientů, žádné starosti a vyplnění všech Vašich přání 🙂 Srdečně, Adél. PS: tu je moje reference :)“Do kurzu francouzštiny po Skypu jsem se přihlásila zoufalá a už téměř bez nadějí, že francouzštinu nějak zvládnu. Díky paní Ireně jsem si francouzštinu mohla pustit k tělu a dokonce si ji i oblíbit. Kurz je „šitý na míru“, takže se opravdu věnujete tomu, čemu potřebujete a neztrácíte čas neefektivními cvičeními, jak je tomu v Čechách zvykem. Profesionální a vždy milý přístup mi vážně moc pomohl, abych se uvolnila a pochopila, že francouzština zas tak pekelná není a že nic není nemožné. A hlavně, nikdy se necítíte jako naprostý pitomec. Paní Ireně patří veliké poděkování za obrovskou motivaci, cenné informace a skvělou atmosféru. Inspirativnějšího a pohodovějšího učitele by člověk nenašel. Mille mercis 🙂 Adéla Sládková, 24.1.2015″
Drahá Ireno ! Díky, díky, tisíckrát díky ! Píše vám novopečená asistentka ředitele společnosti X. To místo jsem dostala ! Strašně moc Vám děkuji za všechny ty nasimulované pohovory, cenné rady a práci, kterou jste si se mnou dala. Jste čarodějka ! Vím, že jsem si u Vás objednala jen tu přípravu na pohovor, ale moc ráda bych se u vás začala učit. Víc než kdy jindy potřebuji zlepšit mou francouzštinu a k nikomu jinému už nechci. Vám já naprosto důvěřuji a když vidím, jak jsem vyrostla za pár setkání… Měla byste prosím pro mě místo ? Vím, že jste velmi žádaná, já klidně počkám. Co vy na to ? S velkou úctou a respektem, Jana Roux, Francie. 24/09/2014.
Dobrý večer, musím říct, že už ty 3 lekce výslovnosti se neuvěřitelně projevily!! Až doteď jsem narážel na to, že i když jsem řekl velice jednoduchou větu, skoro nikdo mi nerozuměl. A teď mi lidé už rozumět začínají, čili kromě nezbytných situací, kdy to anglicky opravdu nejde, začínám francouzštinu používat i jinak 🙂 (pokoušel jsem se o to už dřív, ale nešlo to – tak teď už vím důvod 🙂 ). Takže už se zase ještě o to víc těším na další lekci!! Karel B., Francie.
A je to ! Posledni zkouska z celkovych 21 slozena, skola hotova. Bylo to sice z ucetnictvi, ale ve francouzstine, kde jsem udelala obrovsky pokrok predevsim diky Vam, Ireno. Ucit se a hlavne uspesne i zvladnout tento narocny jazyk bez kvalitniho pedagoga a jeho profesionalniho vedeni neni mozne. Ne kazdy ma ale takove stesti, ze se mu podari tak vyjimecneho ucitele, jako jste Vy, potkat. Ja jsem ho mela a jsem Vam za to ohromne vdecna. Vysoka kvalita odbornych znalosti, vynikajici pedagogicke schopnosti, pristup a Vase bezmezna trpelivost se mnou me dovedla k tomu, ze jsem jazyk nejenom nevzdala, ale naopak zacala delat velke pokroky. Preji timto dalsim pripadnym studentum, aby i je potkalo takove stesti pri studiu francouzstiny jako potkalo me. Vam, Ireno, patri velky dik za Vasi profesionalni praci na vysoke urovni ! Iva Jirku, Luxembourg, 31.01.2014
Moje milá Lotty, patří Ti obrovský dík za tvou snahu, profesionalitu, trpělivost, pozitivní přístup, věčný úsměv, fantastickou výslovnost, podporu a za spoustu dalších báječných věcí. Díky Tobě mě fránina začala bavit, začala dávat smysl a nezůstala jen snem, který se hezky poslouchá. Najednou v ní komunikuju, čtu knížky, koukám na filmy a můj život ve Francii je zase o stupeň lehčí. Pravdou ale je, že bez tvé skvělé osobnosti by to bylo jen kvalitní „maso“ bez pro mě naprosto nutné „omáčky“. Díky za mě i Charlieho! Silva Burjanková, Francie
Ahoj Irenko, chtěla jsem ti ještě jednou poděkovat za kurz a chtěla jsem ti oznámit, že naše spolupráce přinesla plody. Včera jsem se byla zapsat do magisterského studia (Université Paris Ouest Nanterres La Défense) a přijali mne. Určitě se brzo ozvu, měj se moc hezky a přeji moc úspěchů, a ať jsi pořád tak usměvavá jak vždycky. Je t’embrasse. Kateřina Galan, Francie.
Ještě jednou moc děkuji za skvělý kurz! Dalo mi to novou chuť do procvičování a zlepšování francouzštiny 🙂 A nahrávky jsou taky super! Dnes jsem je všechny celé odpoledne poslouchala při uklízení, tak snad to brzy přinese ovoce. Mějte se moc hezky a snad brzy naviděnou! Renata Lebedová, Francie
Včera jsem dokončila kurz u paní Czuchové, který jsem vyhrála díky soutěži tady na Facebooku. Jsem nadšená a rozhodně můžu její kurzy všem doporučit. Progres je velice rychlý, výuka je opravdu na míru, včetně materiálů vytvořených speciálně pro mě – to mě ohromilo. Paní Czuchová má velice logický a srozumitelný způsob vysvětlování, některé jevy, které nebyly zřejmé ani z českých ani z anglických učebnic mi najednou byly jasné jak facka 🙂 Sandra Šilhánová, Česká republika
Ireno, jeste jednou bych Vam chtela podekovat za ten zazrak, co jste se mnou predvedla! 🙂 Po roce a pul uceni se francouzstiny me konecne nekdo naucil vyslovovat ty jejich „eaee“; bez zacpani nosu, bez muceni a behem 5 lekci! Ted konecne muzu Vincenta nazyvat jeho pravym jmenem 🙂 Mejte se krasne, Lucie PS: Nechte si ta Vase vysvetleni a techniky patentovat 🙂 Lucie Pacosová, Švýcarsko
Irène, jinak ještě jednou děkuju moc za velmi vydatnou pomoc s fonetikou. Dala jste mi velmi moc. Pilně cvičím a opakuji, až se mi Vámi naučené, stane samozřejmostí. Počítám, že při tvrdém tréninku, bych na konci prázdnin mohl být v místě, kde už nebudu muset přemýšlet, analyzovat, které e , je ostré, němé, či tupé. Ještě jednou díky. Petr Záhumenský, Česká republika
Dobrý den Ireno, děkuji Vám velice za podrobnou přípravu a za to, že se mnou máte i nadále tak obdivuhodnou trpělivost 🙂 Nevím, jak to děláte, ale vždycky mě dokážete tak nakopnout a motivovat do francouzštiny, okamžitě mě začne bavit a mám chuť se ji učit. Je mi jasné, že kdybych nebrala Vaše hodiny, v životě bych se dál dostávala jen velmi klopotně. A za to Vám mnohokrát děkuji !!! Iva Jirků, Lucembursko.
Les cours de français avec Mme Irena sont toujours intéressants, je ne m’ennuie pas, j’apprends beaucoup et ce qui est le plus important pour moi, on s’occupe des sujets dont j’ai besoin d’améliorer. Son style d’enseignement me convient, parce qu’il est préparé pour moi (et pas pour un groupe d’étudiants). Il est évident que Mme Irena adore son travail, elle est très enthousiaste et c’est aussi pour moi une bonne motivation. En plus, j’épargne le temps, parce que je suis chez moi devant mon ordinateur et je ne dois pas aller à l’école de langues. Je me réjouis toujours à notre cours. Kristina Kolenova, Lucembursko.
Pani Irenko, patri vam me obrovske diky. Po rannim interview na skypu mi ted volali z Maison de l’Europe, ze me berou. Takze 10.zari jedu do Tours:))))))) Dekuju, mate na tom lvi podil. Tereza Zíslerová, studentka, Česká republika.
Mode Maternite vrele odporuca prekladatelske sluzby slecny Irenky Czuchovej. Su na velmi vysokej urovni, rychlo a pedantne spracovane, s poradenstvom a vysvetlenim, za vyborne ceny a k tomu este priatelsky pristup, aj napriek tomu, ze sa osobne nepozname. Je to pre nas velmi pozitivna skusenost. Sme nesmierne rady, ze mozeme spolupracovat a tesime sa dalsej nasej spolocnej etape…ucenie francustiny cez SKYPE. Silvia Martakova, Lucembursko
Super kurz. Skoro rok jsem byl ve Francii a bál jsem se říct i těch pár slov, co mě naučili. Jsem moc rád, že jsem našel tvůj kurz. Děkuju, že jsi to se mnou vydržela. Nikdy jsem na učení moc nebyl, ale s tebou jsem to zvládl. Kamarádi z práce mi říkají, jak dělám velké pokroky. Je to hlavně díky tobě. Fakt super. Z. R.
Jste fajn ženská. Vaše trpělivost a energie je bezbřehá. Celou lekci dřu, až se ze mne kouří, a vy neztrácíte humor a úsměv. Učím se, ani nevím jak, a co je hlavní, že se naučím. Jak to děláte ? Holt kdo umí, umí. J. M.
Ze začátku jsem učení po Skypu nevěřila, ale teď jsem ráda, že jsem do toho šla. Překvapilo mě, že to úplně regulérní kurz, má to budoucnost. A vy se mi věnujete opravdu naplno. Líbí se mi, že se o vás nemusím dělit a že učivo vybíráte podle toho, co potřebuji já, a ne jak je to napsané v učebnici. Ať se vám daří, merci beaucoup. Z. T.
Irène, nikdy nezapomenu tvoji větu : Je ne suis pas idiot, je suis étranger. Hodněkrát mi pomohla.P. V.
Ty nejseš obyčejná učitelka, ty seš kouč. Neboj, lidi nejsou hloupí, tak pochopí, jaký poklad v tobě mají. Přeju ti, aby to bylo brzo. Měli bysme ti platit zlatem. Nevzdávej to!V. M.
Paní Irenko, jste člověk na svém místě. Práce, kterou děláte, má smysl. Váš kurz je jedinečný. Merci de tout. G. Z.
Děkuji vám, že jste tak trpělivá, vstřícná a milá. Ve vašich hodinách jsem se vždy cítil dobře, nikdy jsem si nepřipadal jako pitomec. Jako učitelka jste laskavá a přísná, prostě taková jak má správný učitel být. Moc rád budu vaše hodiny doporučovat. Jirka
Irenko, podívej, nezahálím ani o dovolené. Katka
Dobrý den, chtěla jsem Vám mooc poděkovat za to, co děláte!! Je to super. Moc ještě jednou děkuji a pokračujte!! T. V.
Les cours de français avec Mme Irena sont toujours intéressants, je ne m’ennuie pas, j’apprends beaucoup et ce qui est le plus important pour moi, on s’occupe des sujets dont j’ai besoin d’améliorer. Son style d’enseignement me convient, parce qu’il est préparé pour moi (et pas pour un groupe d’étudiants). Il est évident que Mme Irena adore son travail, elle est très enthousiaste et c’est aussi pour moi une bonne motivation. En plus, j’épargne le temps, parce que je suis chez moi devant mon ordinateur et je ne dois pas aller à l’école de langues. Je me réjouis toujours à notre cours. Kristina Kolenova, Luxembourg.
Jirka
„Děkuji vám, že jste tak trpělivá, vstřícná a milá. Ve vašich hodinách jsem se vždy cítil dobře, nikdy jsem si nepřipadal jako pitomec. Jako učitelka jste laskavá a přísná, prostě taková jak má správný učitel být. Moc rád budu vaše hodiny doporučovat.“
Trad. : Merci pour votre patience, gentillesse et amabilité. Pendant votre cours, je me suis toujours très bien senti, jamais comme un idiot. Vous êtes une prof bienveillante et exigeante, bref, exactement comme il faut. J’aimerais recommander votre cours.
Katka
„Irenko, nezahálím ani na dovolené.“ (Trad. : Irenka, même en vacances, je ne chôme pas.)