QUI nebo QUE ? Francouzské vztažné věty. Lekce & Cvičení pro začátečníky

QUI = podmět

  • Není podstatné, kterého rodu a čísla je podmět, ani to, jestli se jedná o osobu, zvíře nebo věc.
  • Když zájmeno QUI vynecháme, věta funguje dál.
  • Za QUI následuje přísudek.
  • Zájmeno QUI se nikdy nekrátí.
  • Pozor si dávejme na jeho výslovnost : « ki ».

Příklady

  • Le monsieur me parle. + Ce monsieur est mon père. = Le monsieur qui me parle/ est mon père. Ten pán, který/co se mnou mluví, je můj otec.
  • La dame a un petit chien. + Cette dame est ma voisine. = La dame qui a un petit chien/ est ma voisine. Ta paní, která/co má malého psa, je moje sousedka.
  • Les livres sont posés devant toi. + Ces livres sont à Philippe. = Les livres qui sont posés devant toi/ sont à Philippe. Ty knihy, které/co leží před tebou, jsou Philippa.

QUE = předmět přímý (bez předložky), zvaný COD

  • Opět nezáleží na rodu a čísle předmětu, ani na tom, jestli se jedná o osobu, zvíře nebo věc.
  • Když zájmeno QUE vynecháme, věta nefunguje.
  • Za QUE následuje podmět následující věty.
  • Zájmeno QUE se krátí v těchto případech :
  1. Que + il = qu’il (výslovnost « kil »)
  2. Que + elle = qu’elle (výslovnost « kel »)
  3. Que + on = qu’on (výslovnost « kɔ̃ »)
  4. Que + ils = qu’ils (výslovnost « kil »)
  5. Que + elles = qu’elles (výslovnost « kel »)
  • Před ostatními zájmeny se nekrátí. (výslovnost “k”)

Příklady

  • Tu vois le monsieur ? + J’ai rencontré ce monsieur hier. = Tu vois le monsieur que j’ai rencontré hier ? Vidíš toho pána, kterého jsem potkal/a včera ?
  • Il lave la voiture. + Cette voiture est à son frère. = La voiture qu‚il lave/est à son frère. To auto, které myje, je jeho bratra.
  • On achète les fleurs. + J’offrirai ces fleurs à ma copine. = J’offrirai les fleurs qu’on achète/ à ma copine. Věnuji ty květiny, které kupujeme, své holce/kamarádce.

Poznámka 1. Ve složených časech a způsobech (passé compose, conditionnel passé, futur antérieur…) je potřeba zakončit příčestí minulé (participe passé) podle rodu a čísla tohoto typu předmětu. Na to teď není dobrá chvíle. To se naučíte později.

J’adore les fleurs (množné číslo, rod ženský ) que tu m’as achetées. (acheté + es : koncovka množného čísla, rodu ženského)

Proto tu teď nabídnu věty, kde je tento typ předmětu pouze v čísle jednotném a rodu mužském. Tato shoda tu není patrná.

J’adore le CD que tu m’as acheté. = Mám moc rád/a to CD, které jsi mi koupil/a.

Poznámka 2. Tento typ vložených vět se neodděluje čárkami. Abyste se lépe orientovali, oddělila jsem je odrážkami.

Chcete si vyzkoušet, jak jste pravidla pochopili, na malém cvičení ?

CVIČENÍ. QUI nebo QUE ?

  1. La voiture … est garée devant notre maison/ est à mon voisin.
  2. La chambre … est au premier étage/ est très grande.
  3. J’aime les chats … sont adorables.
  4. Dana aime Karel … est un collègue de son frère.
  5. Je vois l’homme … travaille avec mon père.
  6. Où est le billet … on a acheté ?
  7. Où tu as mis le vin … elle a apporté ?
  8. Le smartphone … nous avons trouvé/ ne marche pas.
  9. Paul a retrouvé le sac … il a perdu hier.
  10. Le gâteau … ma copine a fait/ est délicieux.

ŘEŠENÍ CVIČENÍ. QUI nebo QUE ? PŘEKLAD DO ČEŠTINY

  1. La voiture QUI est garée devant notre maison est à mon voisin. To auto, které je zaparkované před naším domem, je mého souseda.
  2. La chambre QUI est au premier étage est très grande. Ten pokoj, který je v prvním patře, je veliký.
  3. J’aime les chats QUI sont adorables. Mám rád/a kočky, které jsou rozkošné.
  4. Dana aime Karel QUI est un collègue de son frère. Dana miluje Karla, který je kolegou jejího bratra.
  5. Je vois l’homme QUI travaille avec mon père. Vidím (toho) muže, který pracuje s mým otcem.
  6. Où est le billet QU’on a acheté ? Kde je ten lístek, který jsme koupili/koupily ?
  7. Où tu as mis le vin QU’elle a apporté ? Kam jsi dal/a to víno, které (ona) přinesl/a ?
  8. Le smartphone QUE nous avons trouvé ne marche pas. Ten smartphone, který jsme našli/našly, nefunguje.
  9. Paul a retrouvé le sac QU’il a perdu hier. Paul (znovu) našel tu tašku, kterou (on) včera ztratil.
  10. Le gâteau QUE ma copine a fait est délicieux. Ta buchta, kterou dělala moje holka/kamarádka, je výtečná.
Příspěvek byl publikován v rubrice Cvičení z francouzštiny, Francouzská gramatika, Francouzština pro začátečníky A0 A1 A2, Porozumění francouzština. Audio se štítky , , , , , , , . Můžete si uložit jeho odkaz mezi své oblíbené záložky.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.

(Spamcheck Enabled)