Popis bytu francouzsky.
Mon appartement se trouve au deuxième étage d’un immeuble sans ascenseur à Joigny.
C’est un T3, c’est-à-dire qu’il y a trois pièces principales pour vivre : un salon et deux chambres. Il y a bien sûr une cuisine, des toilettes et une salle de bains. L’appartement fait 61 m².
Quand on entre, on est dans un couloir avec :
- à droite : la cuisine, le salon et un placard.
- à gauche : les deux chambres.
- en face : la salle de bains et les toilettes.
Ma cuisine a deux portes : une qui donne dans le couloir et une qui donne dans le salon. Les fenêtres sont situées à l’Est. En équipement, il y a tout ce qu’il faut : un évier, un four, un four à micro-ondes, une plaque de cuisson à induction, un réfrigérateur, un congélateur, des placards, un plan de travail et une table avec six chaises.
Le salon est collé à la cuisine. Il y a un canapé, une table basse et des fauteuils autour pour pouvoir recevoir pleins d’amis. La bibliothèque est le long du mur, et la télé se trouve dans un coin.
La salle de bains est toute petite, avec une baignoire et un lavabo. Les toilettes, en revanche, sont spacieuses.
La petite chambre qui est à côté des toilettes et en face du salon, est aménagée en salle informatique. Il y a donc un meuble informatique avec l’ordinateur installé et l’imprimante.
Enfin, la chambre à coucher est assez simple, avec un double lit, une armoire, une commode, un miroir et un pouf.
Popis bytu přeložený z francouzštiny do češtiny.
Mon appartement se trouve au deuxième étage d’un immeuble sans ascenseur à Joigny.
Můj byt se nachází ve druhém patře jedné bytovky bez výtahu v Joigny.
C’est un T3, c’est-à-dire qu’il y a trois pièces principales pour vivre : un salon et deux chambres.
Je to třípokoják, to znamená, že jsou tam tři hlavní obytné místnosti : obývak a dvě ložnice.
Il y a bien sûr une cuisine, des toilettes et une salle de bains.
Je tam samozřejmě kuchyně, toaleta a koupelna.
L’appartement fait 61 m². (soixante et un mètres carrés)
Byt má 61 m²(šedesát jedna metrů čtverečních)
Quand on entre, on est dans un couloir avec :
Když se vejde, jsme v předsíní, kde je :
- à droite : la cuisine, le salon et un placard.
- Napravo : kuchyně, obývák a vestavěná skříň
- à gauche : les deux chambres.
- Nalevo : obě ložnice
- en face : la salle de bains et les toilettes.
- Naproti koupelna a toaleta
Ma cuisine a deux portes : une qui donne dans le couloir et une qui donne dans le salon.
Moje kuchyně má dvoje dveře : jedny, co vedou do předsíně, a jedny, co vedou do obýváku.
Les fenêtres sont situées à l’Est.
Okna jsou obrácená na východ.
En équipement, il y a tout ce qu’il faut : un évier, un four, un four à micro-ondes, une plaque de cuisson au gaz, un réfrigérateur, un congélateur, des placards, un plan de travail et une table avec six chaises.
Je tam veškeré potřebné vybavení : džez, trouba, mikrovlnná trouba, indukční sporák, lednice, mrazák, kychyňská linka a stůl se šesti židlemi.
Le salon est collé à la cuisine.
Obývák je přilehlý ke kychyni.
Il y a un canapé, une table basse et des fauteuils autour pour pouvoir recevoir pleins d’amis.
Je tam gauč, konferenční stolek a kolem něho křesla, aby k nám mohlo přijít plno kamarádů.
La bibliothèque est le long du mur, et la télé se trouve dans un coin.
Podél zdi je knihovna a v rohu se nachází televize.
La salle de bains est toute petite, avec une baignoire et un lavabo.
Koupelna je docela malinká, má vanu a umývadlo.
Les toilettes, en revanche, sont spacieuses.
Zato toaleta je naopak prostorná.
La petite chambre qui est à côté des toilettes et en face du salon, est aménagée en salle informatique.
Pokojík, který je vedle toalety a naproti obýváků, je zařízený jako IT pracovna.
Il y a donc un meuble informatique avec l’ordinateur installé et l’imprimante.
Takže je tam počítačový nábytek s naistalovaným PC a tiskárnou.
Enfin, la chambre à coucher est assez simple, avec un double lit, une armoire, une commode, un miroir et un pouf.
Nakonec je tu dost jednoduše zařízená ložnice s letištěm, jednou skříní, komodou, zrcadlem a pufem.