Nabídnout vám vysvětlení této francouzské fráze mě napadlo včera, když jsme se vraceli z kina, z promítání filmu, jehož název z tohoto úsloví vychází. La monnaie de leur pièce.
Význam je podobný jako v češtině : oplatit někomu stejnou mincí. Ve francouzském prostředí se vykládá ve smyslu pomstít se, špatný skutek oplatit stejnou měrou, nezůstat nic dlužen.