- Trvání vzhledem k současnosti.
- Trvání vzhledem k minulosti.
Trvání ve vyprávění v současnosti.
Děj už skončil.
Il y a + doba + Imparfait
- Il y a 4 ans, Robert travaillait chez EDF. = Před 4 lety Robert pracoval u EDF.
- Il y a 3 ans, Robert a perdu son emploi. = Před 3 lety, Robert ztratil zaměstnání.
Děj trvá dál.
Depuis + datum+ Présent
- Depuis mai 2017, Robert est à la recherche d’un autre emploi. = Od května 2017 si Robert hledá jiné zaměstnání.
Depuis + událost+ Présent
- Depuis son licenciement, Robert cherche un autre emploi. = Od svého propuštění z práce si Robert hledá jiné zaměstnání.
Depuis que + Passé composé// Présent
- Depuis que son entreprise a délocalisée, Robert cherche un nouvel emploi. = Od té doby, co jeho firma delokalizovala, Robert hledá novou práci.
Depuis/il y a/ cela fait + délka trvání+ que + Passé composé
- Depuis 3 ans que Robert n’a pas encore trouvé de travail. = Už 3 roky Robert ještě nenašel práci.
- Il y a 3 ans que Robert n’a pas encore trouvé de travail. = Už to jsou 3 roky, co Robert zatím nenašel práci.
- Cela fait 3 ans que Robert n’a pas encore trouvé de travail. Už to dělá 3 roky, co Robert ještě nenašel práci.
Trvání ve vyprávění v minulosti.
Chceme vyjádřit počátek děje.
Depuis + datum+ imperfektum
- Depuis 2018 Maryse habitait à Sens. = Od 2018 Maryse bydlela v Sens.
Depuis + událost + Imparfait
- Depuis sa séparation de Simon, Maryse n’habitait plus à Joigny. = Od rozchodu se Simonem Maryse už nebydlela v Joigny.
Depuis que + Plus-que-parfait // Imparfait
- Depuis que Simon l’avait quittée pour Ramona, Maryse n’habitait plus à Joigny. = Od té doby, co ji Simon opustil kvůli Ramoně, už Maryse v Joigny nebydlí.
Chceme vyjádřit délku trvání děje
Depuis + doba + Plus-que- parfait
- Depuis 1 an Maryse avait déménagé de Joigny. = Před rokem se Maryse přestěhovala do Joigny.
Il y avait + doba + que + Plus-que- parfait
- Il y avait 1 an que Maryse avait emménagé à Sens. = Byl to rok, co se Maryse přestěhovala do Sens.
Cela faisait + doba + que + Plus -que-parfait
- Cela faisait 1 an que Maryse s’était installée à Sens. = Dělalo to rok, co se Maryse usadila v Sens.
Bonne pratique! 🙂 Iréna