Bonjour, tout le monde! 🙂
Nabízím vám první díl slovníčku barev a jejich odstínů doprovázený ustálenými frázemi a příměry. Doufám, že vám dobře poslouží.
Bonne journée pleine de couleurs! 🙂 Iréna
Vocabulaire/ Slovníček.
Le blanc = ta bílá, ta běloba
Blanc albâtre = alabastrově bílá
Blanc ivoire = slonovinově bílá
Blanc d’argent = stříbřitě bílá
Blanc de céruse = de plomb= de Saturne= bílá s kovovým nádechem
Blanc crème = smetanově bílá
Blanc de lait = mléčně bílá
Blanc de lin = lněná, s béžovým nádechem
Blanc de platine = platinově bílá
Blanc de Troyes = bílá s šedým nádechem
Blanc de zinc = zinkově bílá
Blanc écru = režná
Blanc lunaire = arctique = polární, chladný odstín
Blanc neige = sněhově bílá
Blanc opalin = opálově bílá, matná
Blanc-bleu = blanc bleuté = namodrale bílá
Blanc cassé = lomená bílá
Argile = bílá s nádechem do jílu
Azur brume = bílá s akvamarínovým nádechem
Beige clair = světle béžová
Coquille d’œuf = bílá s nádechem dožluta (barva vaječné skořápky)
Cuisse de nymphe = narůžověle bílá (jako stehno nymfy)
Vanille = vanilkově bílá
Idiomy
Passer une nuit blanche = probdít noc
Etre blanc comme un linge = být bílý, bledý jako stěna
Donner carte blanche à qqn = dát někomu zelenou, nechat ho se svobodně rozhodnout, zachovat se podle sebe
Etre blanc comme un neige = nevinný, jako lilium
Blanchir de l’argent = prát špinavé peníze
Etre connu comme le loup blanc = „známá firma“, mít nechvalnou pověst
Voter blanc = vhodit do urny prázdný volební lístek (nesouhlas s kandidáty a politikou)
Passer un examen blanc = dělat zkoušku nanečisto
Parler d’une voix blanche = mluvit bezbarvým hlasem, bez emocí
L’arme blanche = chladná zbraň (nůž, dýka)