Milena appelle un salon de coiffure. Milena volá kadeřnictví.
Coiffeur: Salon de coiffure Sculpt, Bonjour. Kadeřnictví Sculpt, dobrý den.
Milena: Oui … bonjour. Je voudrais prendre rendez-vous. C’est pour une coupe. Dobrý den, chtěla bych se objednat na stříhání.
Coiffeur: Très bien, Madame. Quelles sont vos disponibilités? Ano, kdy máte čas?
Milena: Le jeudi 17 janvier dans l’après-midi ou le samedi 19 toute la journée. Ve čtvrtek 17. 1. odpoledne a v sobotu 19. celý den.
Coiffeur: Très bien. Et qui s’occupe de vous habituellement? Ano, kdo o vás obvykle pečuje?
Milena: Pardon? Je n’ai pas entendu … Promiňte? Neslyšela jsem …
Coiffeur: Qui s’occupe de vous? Quel coiffeur? Kdo o vás pečuje? Který kadeřník?
Milena: Ah! Aucun. Ce sera ma toute première visite. Aha. Žádný. Bude to moje úplně první návštěva.
Coiffeur: Très bien, le jeudi 17 à 14h30? Cela vous conviendra -t -il? Dobře, čtvrtek 17. ve 14h30?Vyhovuje vám to?
Milena: Parfaitement. Perfektní.
Coiffeur: Très bien. Et votre nom, Madame? Dobře. A vaše jméno?
Milena: Madame Jarý. Ží – A – Er – Ygrek.
Coiffeur: Très bien, c’est noté: Madame Jary, le jeudi 17 à 14h30. Dobře, mám to zapsané: paní Jary, čtvrtek 17. ve 14h30.
Milena: Merci. Bonne journée, Monsieur. Děkuji. Hezký den.
Coiffeur: Egalement à vous, Madame. Au revoir. Nápodobně. Na shledanou.