Co mi dá tento článek ?
- Návod, jak postupovat, abych se francouzské sloveso ARRIVER naučil.a trvale.
- Názorné a jednoduché vysvětlení významů slovesa ARRIVER pomocí obrázku a příkladů.
- Audio, které mi pomůže si příklady ARRIVER zapamatovat.
Chci postupovat tak, abych se sloveso ARRIVER skutečně naučil.a.
Prohlédnu si obrázek.
Spojím si ARRIVER se skvělým pocitem, když někam dorazím a když to zvládnu.
Každý příklad nejprve pomalu a zřetelně vyslovím ve své mateřštině, nato francouzsky.
Věty si napíšu.
Pokud se chci učit ještě účinněji, každý příklad si představím.
Můžu si udělat náčrtek, nakreslit si schéma, obrázek, vyhledat fotku.
Vytvořím si kartičky: na jedné stran můj náčrtek, případně věta v mé mateřštině, na druhé francouzská věta.
Opakuji si s audiem.
A pak jásám ! Umím to ! Jupííí !
Chci umět základní významy francouzského slovesa ARRIVER

Letadlo dorazí na letiště.
L’avion arrive à l’aéroport.
———————————————
Dorazíš do práce včas ?
Tu arrives au travail à temps ?
———————————————-
Už jdu ! Vteřinku !
J’arrive ! Une seconde !
———————————————-
V kolik hodin dorazí ten vlak z Paříže?
A quelle heure arrive le train de Paris ?
———————————————
Kdy dorazí tvoji rodiče do Prahy?
Quand arrivent tes parents à Prague ?
——————————————–
Billy dorazí do Francie kvůli studiu.
Billy arrive en France pour des études.
——————————————–
Dorazíme do cíle. (Dokážeme to)
Nous arrivons au but.
——————————————–
Stávka? To se stává často.
La grève ? Ҫa arrive souvent.
——————————————–
Zvládnou se (oni) domluvit francouzsky.
Ils arrivent à parler français.
——————————————–
Zvládám to! (Dám to!)
J’y arrive!