Francouzsky s Irénou. Jak si francouzsky při kýchnutí popřát Na zdraví?

Když si Francouz kýchne, co mu popřát místo českého Na zdraví? A tes/vos souhaits! (Na tvoje/vaše splněná přání.)

Připadá vám to zvláštní?

Možná jste od Čechů dříve narozených slyšeli: Pánbu žehnej! Pánbíček! Starší francouzská generace říkala totéž: Que Dieu te bénisse!

Jak se z Que Dieu te bénisse! stalo A vos souhaits! ? Traduje se, že první reflex křtěného miminka je kýchnutí. Jiní tvrdí, že přání sahá až do keltských časů. Kelti věřili, že duše sídlí v hlavě, a prý se obávali, aby při kýchnutí tělo nedopatřením neopustila.

Ať je původ úsloví jakýkoli, kýchajícím Francouzům přejte, ať se jim splní jejich přání, a sobě pevné zdraví. Vzhledem k bacilům, o které se s vámi kýchal podělil, ho asi budete potřebovat.

Někteří milovníci tradic lpí na dodržování jistého rituálu.

Při prvním kýchnutí se přeje A vos souhaits!

Při druhém A tes/vos amours! (na tvoje/vaše lásky). Někdo dodává Quels soient nombreux et courts! (Ať je jich spousta a trvají krátce.) V Normandii je rituál trochu jiný: Kýchalovi se popřeje A tes amours! a on má opáčit Que les tiennes durent toujours! (Ať ty tvoje trvají navždycky!)

A co se říká při třetím kýchnutí? Nemám zkušenost. Odpovědi na můj malý výzkum byly dost rozpačité.

  1. Nic. Kýchnutí se zdvořile přejde.
  2. Nic. Uteče se do zdravějšího prostředí.
  3. A ta volonté! (na tvou vůli), odpoví se A ta bonté! (na tvou dobrotu).

Volím druhou variantu, vám přeji pevné zdraví a těším se brzy na shledanou.

Une très belle journée en pleine santé! 🙂 Iréna

Příspěvek byl publikován v rubrice Francouzské idiomy. Můžete si uložit jeho odkaz mezi své oblíbené záložky.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.

(Spamcheck Enabled)